Henri Michaux - Persécution (Spanish translation)

French

Persécution

. . Autrefois mes ennemis avaient encore quelque épaisseur ; mais maintenant ils deviennent filants. Je suis touché au coude (toute la journée je suis bousculé). C'est eux. Mais ils s'éclipsent aussitôt.
 
. . Depuis trois mois, je subis une défaite continue : ennemis sans visage ; de la racine, de la véritable racine d'ennemis.
 
. . Après tout, ils dominèrent déjà toute mon enfance. Mais... je m'étais imaginé que maintenant je serais plus tranquille.
 
Submitted by Guernes on Thu, 08/12/2016 - 20:06
Align paragraphs
Spanish translation

Persecución

. . Antes, mis enemigos tenían todavía cierto espesor, pero ahora se vuelven huidizos. Recibo un codazo (todo el santo día ando a los tumbos). Son ellos. Pero se eclipsan como por encanto.
 
. . Desde hace tres meses sufro una derrota continua ; enemigos sin rostro ; raigambre, verdadera raigambre de enemigos.
 
. . Después de todo, ya dominaron mi infancia. Pero... yo me había imaginado que ahora estaría un poco más sosegado.
 
Submitted by Guernes on Mon, 12/12/2016 - 11:24
More translations of "Persécution"
French → Spanish - Guernes
Comments