Krisia Todorova - Planetata na detsata (Планетата на децата) (Hebrew translation)

Bulgarian

Planetata na detsata (Планетата на децата)

Искам да съм някой ден
фея или супергерой –
всички хора по света
искам да превърна във деца.
 
И повярвай ми,
че съвсем сами
този свят ще променим!
 
Припев:
Ще бъде детска планета –
без глад и страх и война.
Ще бъде детска планета –
нашата земя.
 
Ще бъде детска планета –
надежда, мир, светлина.
Ще бъде детска планета –
най-красивата мечта.
 
Не е само сън това,
не е малка приказка една.
 
О, повярвай ми,
че съвсем сами
този свят ще променим!
 
Припев:
Ще бъде детска планета –
без глад и страх и война.
Ще бъде детска планета –
нашата земя.
 
Ще бъде детска планета –
надежда, мир, светлина.
Ще бъде детска планета –
най-красивата мечта.
 
Submitted by 201aelita on Fri, 31/10/2014 - 19:53
Last edited by nicholas.ovaloff on Sun, 18/09/2016 - 13:21
Align paragraphs
Hebrew translation

כוכב לכת של הילדים

אני רוצה להיות יום אחד
פיה או גיבור על
כל האנשים בעולם
אני רוצה להפוך ילדים
 
ותאמיני לי
שכולנו לבד
העולם הזה אנחנו נשנה
 
מקהלה
זה יהיה כוכב לכת של הילדים
בלי רעב פחד ומלחמה
זה יהיה כוכב לכת של הילדים
עולם שלנו
 
זה יהיה כוכב לכת של הילדים
תקווה שלום ואור
זה יהיה כוכב לכת של הילדים
החלום הכי יפה
 
זה לא רק חלום
זה לא סיפור אחד קטן
 
ותאמיני לי
שכולנו לבד
העולם הזה אנחנו נשנה
 
מקהלה
זה יהיה כוכב לכת של הילדים
בלי רעב פחד ומלחמה
זה יהיה כוכב לכת של הילדים
עולם שלנו
 
זה יהיה כוכב לכת של הילדים
תקווה שלום ואור
זה יהיה כוכב לכת של הילדים
החלום הכי יפה
 
Submitted by hristo-tanev on Sat, 12/08/2017 - 14:36
Added in reply to request by Zarina01
Comments