Panos Kalidis - Pou Isoun Toso Kairo (Πού ήσουν τόσο καιρό) (Bulgarian translation)

Greek

Pou Isoun Toso Kairo (Πού ήσουν τόσο καιρό)

Δε φταίω εγώ έμαθα δεν περνάς καλά θες να γυρίσεις
δε φταίω εγώ που πάλι πίσω σε γυρνούν οι αναμνήσεις
δε φταίω εγώ
 
Πού ήσουν τόσο καιρό που πονούσα εγώ και σε ζήταγα
πού ήσουν τόσο καιρό τη ζωή μου εγώ που αχρήστευα
και μετά απ΄αυτό μου ζητάς να δεχτώ τη συγνώμη σου
άκου όμως καλά σ΄αγαπούσα αλλά μείνε μόνη σου
πού ήσουν τόσο καιρό
 
Δε φταίω εγώ ήταν δική σου επιλογή να με τελειώσεις
δε φταίω εγώ εσύ θα πρέπει εξηγήσεις να μου δώσεις
δε φταίω εγώ
 
Submitted by blackfire on Fri, 01/01/2010 - 00:00
Align paragraphs
Bulgarian translation

Къде беше толкова много време?

Не съм виновен аз
Научих, че не си добре и че искаш да се върнеш
Не съм виновен аз за това, че спомените ти те връщат обратно
Не съм виновен аз
 
Къде беше толкова много време, когато ме болеше и те търсех
Къде беше толкова много време, когато си пропилявах живота
И след всичко това искаш от мен да приема извинението ти
Но ме чуй добре
Обичах те, но остани сама
Къде беше толкова много време
 
Не съм виновен аз, ти избра да ме довършиш
Не съм виновен аз, ти ще трябва да ми даваш обяснение
Не съм виновен аз
 
Submitted by the sweet cat_989 on Sat, 17/06/2017 - 17:05
More translations of "Pou Isoun Toso Kairo (Πού ήσουν τόσο καιρό)"
Greek → Bulgarian - the sweet cat_989
Comments