Greek Children Songs - Prassino (Πρασινο) (Transliteration)

Greek

Prassino (Πρασινο)

Xρώµα ΠPAΣINO θα φτιάξω
και γι' αυτό βάζω µαζί
µπλε µπογιά µε κίτρινη,
να την έγινε ΠPAΣINH.
 
ΠPAΣINA είναι τα δέντρα
ΠPAΣINA είν' τα φυτά
ΠPAΣINA όλα τα φύλλα
ΠPAΣINA λαχανικά.
 
ΠPAΣINO, ΠPAΣINO,
όπου γυρίσω θα σε δω.
Ας κάνουµε όλοι µια ευχή
να έχει ΠPAΣINO όλη η Γη.
 
ΠPAΣINO, ΠPAΣINAKI
είναι το κολοκυθάκι
το αγγούρι, ο µαϊντανός
ΠPAΣINOΣ είναι κι αυτός.
 
ΠPAΣINH είναι η µπάµια
ΠPAΣINH η πιπεριά
ΠPAΣINA είναι τ' αχλάδια
και τα σύκα µας, παιδιά.
 
ΠPAΣINO, ΠPAΣINO,
όπου γυρίσω θα σε δω.
Ας κάνουµε όλοι µια ευχή
να έχει ΠPAΣINO όλη η Γη.
 
ΠPAΣINO, ΠPAΣINAKI
είναι και το µαρουλάκι
φασολάκια κι αρακάς
νόστιµα για να τα φας.
 
ΠPAΣINO το βατραχάκι
που φωνάζει κουά, κουά, κουά
ΠPAΣINH είναι η χλόη
να ξαπλώνουν τα παιδιά.
 
ΠPAΣINO, ΠPAΣINO,
όπου γυρίσω θα σε δω.
Ας κάνουµε όλοι µια ευχή
να έχει ΠPAΣINO όλη η Γη.
 
Submitted by SaintMark on Thu, 02/03/2017 - 23:07
Last edited by SaintMark on Wed, 15/03/2017 - 10:20
Submitter's comments:

i used case convert on the lyrics to get rid of the large letters but it screwed up the lettering and so i decided to keep them as they are given in the video.

Align paragraphs
Transliteration

Prasino

Khróma Prassino Tha Ftiákso
Kie Y' Eftó Vázo Mazí
Ble Boyá Me Kítrini,
Na Ti-yine Prasiní
 
Prasina íne ta Thédra
Prasina ín' ta Fitá
Prasina Óla Ta Fílla
Prasina Lakhaniká.
 
Prasino, Prasino,
Ópu yiríso Tha Se tho.
As Kánum' Óli Mia Efchí
Na Échi Prasin' Óli yi.
 
Prasino, Prasinaki
Íne To Kolokitháki
To Angúri, O Maïdanós
Prasinos íne Ki'aftós.
 
Prasine íne i Bámia
Prasini i Piperiá
Prasina íne Tachláthia
Kie Ta Síka Mas, Pethiá.
 
Prasino, Prasino,
Ópu yiríso Tha Se tho.
As Kánum' Óli Mia Efchí
Na Échi Prasin' Óli yi.
 
Prasino, Prasinaki
Íne Kie To Maruláki
Fasolákia Ki Arakás
Nóstima Ya Na Ta Fas.
 
Prasino To Vatracháki
Pu Fonázi Kuá, Kuá, Kuá
Prasini íne i Chlói
Na Ksaplónun Ta Pethiá.
 
Prasino, Prasino,
Ópu yiríso Tha Se tho.
As Kánum' Óli Mia Efchí
Na Échi Prasin' Óli yi.
 
Translation Mine if no other Translation Source is given. Soon as a "Source" field with a weblink appears below, it is not my translation, but taken from another website.
------------------------------------------------------------
If you have corrections. i will consider them if they are made in a courteous way, including stanza and line, and what it is that needs to be replaced. If you only type one or two words into the comment box, without giving the location, I will simply ignore it.
-------------------------------------------------------------
Another option is you correct the entire song and paste it so I can in turn copypaste it, which is less work for me. You can also take my translation and make your own translation using mine as a basis.
------------------------------------------------------------
If you start a fight over commas, apostrophes, grammar, syntax, lower and upper case, english dialects that you don't understand cause your english is just too poor, as it has now happened for the last couple weeks constantly. I promise you soon as you start monkeying around and bossing me around with your comments that I can't delete. I will delete the translation instead. and Keep it on my computer where it belongs.
Submitted by SaintMark on Wed, 15/03/2017 - 10:28
Author's comments:

transcription for a german speaker

Comments