Nikos Vertis - Prosehe Kala | Πρόσεχε καλά (Bulgarian translation)

Greek

Prosehe Kala | Πρόσεχε καλά

Θάλασσες κι ουρανό θα ταξιδέψω να ‘ρθω να σε βρω
μες την αγκαλιά σου για να ζεσταθώ
κι αν η μοίρα μου το φέρει και δεν μου κρατάς το χέρι
ένα γράμμα θα σου γράψω όλα να σ’ τα πω
 
Πρόσεχε καλά τι κάνεις σ’ αδιέξοδο με φτάνεις
σαν και μένα άλλον πάλι δε θα ξαναβρείς
Πρόσεχε με τα δικά σου να μην πέσεις στη φωτιά σου
κι αν καείς να μη με ψάξεις δε θα είμαι εκεί
 
Θάλασσες θα κολυμπήσω για σένα ναυαγός
στον ορίζοντα να ψάχνω για ένα φως
κι αν ανάψω την καρδιά σου κι ούτε τότε καταλάβεις
ένα γράμμα θα σου γράψω είμαι μοναχός
 
Submitted by kazablue on Wed, 29/11/2017 - 22:13
Last edited by Miley_Lovato on Wed, 29/11/2017 - 22:38
Align paragraphs
Bulgarian translation

Внимавай много

Морета и небеса ще премина, за да дойда да те намеря
За да се сгрея в прегръдката ти
И ако съдбата направи така, че ти да не ми държиш ръката, едно писмо ще ти напиша, за да ти кажа всичко
 
Внимавай много какво правиш
До задънена улица ме докарваш
Като мен друг никога няма да намериш
Внимавай с действията си
Да не паднеш в огъня си
И ако гориш, не ме търси, няма да съм там
 
Морета ще преплувам като корабокрушенец заради теб
За да търся на хоризонта светлина
И ако осветя сърцето ти, а ти дори не разбереш, едно писмо ще ти напиша, за да ти кажа, че съм самотен
 
Submitted by the sweet cat_989 on Fri, 01/12/2017 - 12:05
More translations of "Prosehe Kala | Πρόσεχε καλά "
See also
Comments