Птаха [ Ptitsa (Птица) ]

Russian

Ptitsa (Птица)

Мне говорили трудно быть птицей вольной.
Сладко летать по небу, да падать больно.
Может взлетишь, а сколько с тебя довольно.
Камнем вдаль, над землёй.
Скоро летать устанешь мне говорили.
От неудачи первой опустишь крылья.
Сколько таких упрямых на свете было, только все равно...

Я не могу остановится... Как птица в небе я лечу...
Я не могу остановится... Я не могу и не хочу...

Мне говорили что не к чему быть гордой.
Словно алмаз сверкать, быть такой же твёрдой.
Мне говорили белое станет черным, но не верю я...
Мне говорили что быть собой опасно.
Лучше молчи пускай с чем-то не согласна.
Мне говорили что все мечты напрасно - это было зря..

Я не могу остановится... Как птица в небе я лечу...
Я не могу остановится... Я не могу и не хочу...

Mne govorili trudno byt’
ptitsey vol’noy
Sladko letat’ po nebu, da
padat’ bol’no
Mozhet vzletish’, a skol’ko s
tebya dovol’no
Kamnem vdal’, nad zemlyoy

Skoro letat’ ustanesh’ mne
govorili
Ot neudachi pervoy
opustish’ kryl’ya
Skol’ko takikh upryamykh
na svete bylo
Tol’ko vsyo ravno

Ya ne mogu ostanovitsya
Kak ptitsa v nebe ya lechu
Ya ne mogu ostanovitsya
Ya ne mogu i ne khochu

Mne govorili chto ne k
chemu byt’ gordoy
Slovno almaz sverkat’, byt’
takoy zhe tvyordoy
Mne govorili beloye stanet
chyornym
No ne veryu ya

Mne govorili chto byt’ soboy
opasno
Luchshe molchi puskay s
chem-to ne soglasna
Mne govorili chto vse
mechty naprasno
Eto bylo zrya

Ya ne mogu ostanovitsya
Kak ptitsa v nebe ya lechu
Ya ne mogu ostanovitsya
Ya ne mogu i ne khochu

Ya ne mogu ostanovitsya
Kak ptitsa v nebe ya lechu
Ya ne mogu ostanovitsya
Ya ne mogu i ne khochu

Ya ne mogu ostanovitsya
Ya ne mogu i ne khochu

Submitted by Mykola on Sat, 24/10/2015 - 17:12

Submitted by Nemesida on Fri, 25/03/2011 - 14:51
Try to align
Ukrainian translation

Птаха

Мені говорили важко бути птахом вільної.
Солодко літати по небу, та падати боляче.
Може злетиш, а скільки з тебе досить.
Каменем вдалину, над землею.
Скоро літати втомишся мені говорили.
Від невдачі першої опустиш крила.
Скільки таких впертих на світі було, тільки все одно ...

Я не можу зупиниться ... Як птах у небі я лечу ...
Я не можу зупиниться ... Я не можу і не хочу ...

Мені говорили що не до чого бути гордою.
Немов алмаз виблискувати, бути такою ж твердою.
Мені говорили біле стане чорним, але не вірю я ...
Мені говорили що бути собою небезпечно.
Краще мовчи нехай з чимось не згодна.
Мені говорили що всі мрії марно - це було даремно ..

Я не можу зупиниться ... Як птах у небі я лечу ...
Я не можу зупиниться ... Я не можу і не хочу ...

Submitted by Natoska on Thu, 05/04/2012 - 14:06
More translations of "Ptitsa (Птица)"
Russian → Ukrainian - Natoska
Comments