Shoot at love

Serbian

Pucaj u ljubav

 

Sram te bilo, čovek od dva metra
da ga pustim kao dete moli
argumenti ‘za’ i oni ‘protiv’
nevažno je, uvek isto boli

Ne otimaj se, pusti da ti priđem
bar da te protresem za ramena
ne ostavljaš me, ti me ludo voliš
ne postoji neka druga žena

Ref.
Ne vredi, ne vredi, ne vredi
sve ti je od srca veće
bar pucaj u ljubav, u mene
kad već bežiš s mesta nesreće

Zube imam da te grizem
nokte da ogrebem, da ti pustim krv
i reči najlepše na svetu
da osetiš se mali kao crv

Nije valjda dotle došlo
ne znaš ti šta radiš, zbunjen si
slep u svome mraku hodaš
ne znaš ko si, ne znaš s kim si, gde si

Ref.

Ja te preklinjem
zar ti treba ovaj nemir
dobićeš ti rat, al’ nećeš mir

Ref.

See video
Try to align
English

Shoot at love

Versions: #1#2

Shame on you, a two metre tall man
is begging me like a child to leave him alone
he gives me arguments 'for' and 'against'
it doesn't matter, it always hurts the same

Don't run away, let me approach you
just so I can shake you by your shoulders
don't leave me, you're crazy in love with me
the other woman doesn't exist

Ref.
It's not worth it, not worth it, not worth it
everything's else is more important to you, than your heart
shoot atleast at our love, shoot at me
while you're already running away from the crime scene

I have teeth to bite you with
nails to scratch you with, to make you bleed
and the most beautiful words to tell you
so you feel as tiny as an ant

Has it come this far
you don't know what you're doing, you're confused
blindy you walk through your own gloom
you don't know who you are, who you're with, nor where you are

Ref.

I'm begging you
do you really feel the need for this unrest
you'll get war and not peace

Ref.

Submitted by MayGoLoco on Tue, 12/06/2012 - 11:43
thanked 3 times
Guests thanked 3 times
0
Your rating: None
More translations of "Pucaj u ljubav"
Serbian → English - MayGoLoco
0
Comments