Puff, le dragon magique

English

Puff, the magic dragon

Puff, the magic dragon
Lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
In a land called Honah Lee
Little Jackie Paper
Loved that rascal PUff
And brought him strings and sealing wax
And other fancy stuff

Oh
Puff, the magic dragon
Lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
In a land called Honah Lee
Puff, the magic dragon
Lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
In a land called Honah Lee

Together they would travel
On a boat with billowed sail
Jackie kept a look-out perched
On Puff's gigantic tail
Noble kings and princes
Would bow whene'er they came
Pirate ships would lower their flags
When Puff roared out his name

Oh
Puff, the magic dragon
Lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
In a land called Honah Lee
Puff, the magic dragon
Lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
In a land called Honah Lee

A dragon lives forever
But not so little boys
Painted wings and giant rings
Make way for other toys
One grey night it happened
Jackie Paper came no more
And Puff, that mighty dragon
He ceased his fearless roar

His head was bent in sorrow
Green scales fell like rain
Puff no longer went play
Along the cherry lane
Without his life-long friend
Puff could not be brave
Puff, that mighty dragon
Sadly slipped into his cave

Oh
Puff, the magic dragon
Lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
In a land called Honah Lee
Puff, the magic dragon
Lived by the sea
And frolicked in the autumn mist
In a land called Honah Lee

See video
Try to align
French

Puff, le dragon magique

Puff, le dragon magique vivait dans la mer,
et s'amusait dans le brouillard de l'automne, dans une terre dénommé Honah Lee.
Le petit Jackie Paper l'a attrapé avec
des chaînes et d'autres choses de l'imagination. ah!

Oh!
Puff, le dragon magique vivait dans la mer,
et s'amusait dans le brouillard de l'automne, dans une terre dénommé Honah Lee.
Puff, le dragon magique vivait dans la mer,
et s'amusait dans le brouillard de l'automne, dans une terre dénommé Honah Lee.

Ensemble ils voyageraient,
Dans un bateau avec une bougie ondoyée,
Jackie veillerait depuis là-haut,
sur la queue du gigantesque Puff,
Des rois et des princes nobles,
ils s'inclineraient quand ils vinssent,
Des bateaux pirates descendraient ses drapeaux,
Quand Puff rugisse son nom.

Oh!
Puff, le dragon magique vivait dans la mer,
et s'amusait dans le brouillard de l'automne, dans une terre dénommé Honah Lee.
Puff, le dragon magique vivait dans la mer,
et s'amusait dans le brouillard de l'automne, dans une terre dénommé Honah Lee.

Un dragon vit pour toujours,
Mais non pour les petits,
Des ailes peintes et des anneaux gigantesques,
Ils donnent lieu à d'autres jouets.

Une nuit grise cela a passé,
Jackie Paper n'est plus venu,
Et Puff, le dragon puissant,
Il a arrêté son rugissement intrépide.

Sa tête est restée doublée de tristesse,
Les écailles vertes sont tombées comme la pluie,
Et Puff n'a pas revenu à jouer,
Le long du sentier de cerise.

Sans son ami de toute la vie,
Puff ne pouvait pas être vaillant,
Puff, que dragon si puissant,
Il s'est tristement endormi dans sa grotte.

Oh!
Puff, le dragon magique vivait dans la mer,
et s'amusait dans le brouillard de l'automne, dans une terre dénommé Honah Lee.
Puff, le dragon magique vivait dans la mer,
et s'amusait dans le brouillard de l'automne, dans une terre dénommé Honah Lee.

Submitted by Sirenia on Wed, 16/11/2011 - 22:54
Author's comments:

Je ne suis pas experte dans traductions, mais il va avec tout mon coeur pour tous vous. Smile

thanked 12 times
Guests thanked 12 times
0
Your rating: None
More translations of "Puff, the magic dragon"
English → French - Sirenia
0
Comments