Işıklarınızı Açın (Put Your Lights On)

Turkish translation

Işıklarınızı Açın

Buraya bakın, tüm günahkarlar
Işıklarınızı açın, ışıklarınızı açın
Buraya bakın, tüm aşıklar
Işıklarınızı açın, ışıklarınızı açın
 
Buraya bakın, tüm katiller
Işıklarınızı açın, ışıklarınızı açın
Buraya bakın, tüm çocuklar
Işıklarınızı açık bırakın, böylesi sizin için daha iyi
 
Çünkü yatağımın altında bir canavar yaşıyor
Kulağıma fısıldıyor
Bir elini başıma koymuş bir melek var
"Korkacak hiçbir şey yok" diyor
 
Ruhumun derinlikeri kapkara
Bir görevim var hala
O yüzden bırakın ışığınız evimin her köşesine ulaşsın
Tanrım, kendimi kaybetmeme izin verme
Kendimi kaybetmeme izin verme
 
Buraya bakın, tüm günahkarlar
Işıklarınızı açın, ışıklarınızı açın
Buraya bakın, tüm çocuklar
Işıklarınızı açık bırakın, böylesi sizin için daha iyi
 
Çünkü yatağımın altında bir canavar yaşıyor
Kulağıma fısıldıyor
Bir elini başıma koymuş bir melek var
"Korkacak hiçbir şey yok" diyor
Diyor ki: "La ilahe illa Allah*
Hepimiz yıldızlar gibi ışıldayacağız"
"La ilahe illa Allah
Hepimiz yıldızlar gibi ışıldayacağız
Ve sonra karanlığa karışacağız"
 
Submitted by dunkelheit on Thu, 06/09/2012 - 01:17
Author's comments:

*Buradaki sözlerde "la la la hey la la" diye geçmiş. Benim çevirdiğim şarkının ikinci bir versiyonu olabilir.

thanked 1 time
Guests thanked 1 time
English

Put Your Lights On

See video
Comments