Suricato - Quando Você Crescer (English translation)

English translation

When You Grow Up

Every day is a good day to be born
And certainties are meant to be rewritten
Be in Saturn or Pluto, the ground is the limit
When the sky is under your hand
 
Who would say and who said no?
Only those who try in vain get things right
Be it six feet1 or not, the ground is the limit
When the sky is under your hand
 
And who will say?
No one will know about you
And what matters is that
I will leave you my heart
At last
 
And who will say?
No one will know about you
And what matters is that
I will leave you my heart
At last
 
  • 1. In Brazil it's common to say someone will be buried 'a sete palmos debaixo da terra', what means 'six feet under the ground'
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Sun, 24/09/2017 - 23:29
Portuguese

Quando Você Crescer

Idioms from "Quando Você Crescer"
Comments