Jorge Vercillo - Que Nem Maré (English translation)

English translation

Like the high tide

For such a while
I have not given
My heart a break
It's you where I belong
Whenever the world
Seems to crash down around me
 
Nothing in this world
Will make me give up on love
Nothing will stop me from coming back
To the warmth of your arms every day
Nothing will get me away from love
 
For such a while
I have not given wings
To my feelings
I mean, a walk, a hang-out,
The reflection of me deep inside you
 
The longing pangs inside
It takes over me, like the high tide
Whenever it suddenly comes
Every evening, invading all of me
Filling me with these good feelings
Longing is just like the high tide
 
Nothing in this world
Will make me give up on love
Nothing will stop me from coming back
To the warmth of your arms every day
Nothing will get me away from love
 
The longing pangs inside
It takes over me, like the high tide
Whenever it suddenly comes
Every evening, invading all of me
Filling me with feelings about you
Longing is just like the high tide
 
Submitted by algebra on Mon, 10/01/2011 - 07:24
Author's comments:

This part may have some sensual conotation, which sounds poetically sweet to the native's ears:

Faz um tempão que eu não dou asas a minha emoção
For so long I have not given wings to my feelings

Passear, distrair e me achar lá no fundo de ti
(I mean,) to go for a walk, to amuse myself, to find myself deep inside of you

Blushing :P....

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Portuguese

Que Nem Maré

Jorge Vercillo: Top 3
Idioms from "Que Nem Maré"
See also
Comments
juliaalvares    Sun, 20/12/2015 - 01:14

It's so hard to translate "saudade"!

Hansi K_Lauer    Sun, 20/12/2015 - 05:03

German has a word for it: Sehnsucht