What is left of our love

French

QUE RESTE-T-IL DE NOS AMOURS?

QUE RESTE-T-IL DE NOS AMOURS?

Que reste-t-il de nos amours?
Que reste-t-il de ces beaux jours?
Une photo, vieille photo de ma jeunesse

Que reste-t-il des billets doux
Des mois d'avril, des rendez-vous?
Un souvenir qui me poursuit sans cesse

Bonheurs fanés, cheveux au vent
Baiser volés, rêves émouvants
Que reste-t-il de tout cela?
Dites-le moi

Un petit village un vieux clocher
Un paysage si bien caché
Et dans un nuage le cher visage
De mon passé

(Charles TRENET / Léo CHAULIAC)

Try to align
English

What is left of our love

What is left of our love
What is left of these beautiful days
A photograph, an old photgraph of my youth

What's left of our love letters
Of the months of april, the dates
A memory that haunts me constantly
Happiness withered away, hair blowing in the wind
Stolen kisses, uneasy dreams
What is left of all that?
Tell me

A small town, an old bell tower
A scenery so well hidden
And in a cloud the beloved face
Of my past

Submitted by Alpine Imp on Mon, 09/11/2009 - 16:03
thanked 26 times
Guests thanked 26 times
0
Your rating: None
More translations of "QUE RESTE-T-IL DE NOS AMOURS? "
French → English - Alpine Imp
0
Comments