Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • La Rumeur

    Qui ça etonne encore → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Qui ça etonne encore

Car tout porte croire que les tié-quarts
Ont toutes la France contre eux et bien avant qu’ça reparte en queue
 
Hamé
 
Et ont a noyé dans des litres d’essences
Le souvenir borgne de l’innocence
En équilibre sur un fil de feu
comme une corde a pendre au cou des forgons bleus
C’est ni l’pieds ni la gloire quand tout crame
C’est même pas une réponse à la hauteur du drame
Mais c’est comme ça c’est tout, c’est tout s’qui reste
Quand l’quartier fait même peur a la peste
Ma vie mon cœur ne flanche pas
Mon père ma mère ne pleurez pas
Si ont se jettent dehors avec le diable au corps
C’est qu’ont refusent de vivre sans honorer nos morts
 
Refrain x2
Car tout porte croire que les tié-quarts
Ont toutes la France contre eux et bien avant qu’ça reparte en queue
Qui ça étonne encore ? Qui veut nous foutre dehors ?
 
Ekoué
 
Ont n’a pas rendu l’âme ni les armes
Regarde moi bien je suis la preuve que les frères sont craints
Voila s’qu’ont créent d’nos mains , s’que l’ont sais faire de mieux
Depuis qu’l’homme a découvert le feu
L’avenir ne m’dit rien et c’est réciproque
Les condés pissent dans leurs froques
Sait tu s’que m’évoque la suite en vrac
Les nerfs au contact des flammes comme des cailloux d’crack
Replié sur nous même ,quitte a trouver seul des solutions a nos
problèmes
Qu’attendons nous du système? a part ses euros
De loin la pire des gue-dro
 
Refrain x2
Le bavard
 
Ils m’ont parler des 30 glorieuses
Dois-je les avertir que la suite sera laborieuse
Purée!! ils n’ont pas fait qu’jurer notre perte
Censurer nos têtes, murer les portes et déclencher l’alerte
Quel s’ra l’prochain a laisser des plumes sur le goudron
Comme pour un frangin abattu ils diront s’qu’ils voudront
Il n’est plus question de calme
Pleurer c’est pas notre cas mais l’air est au napalm
Qui sont les rats d’laboratoire , qui vont bouffer du rable ?
Prisonnier du sous-développement durable
Vrai monstre, élevé dans les ronces
Des ces sales races qui n’ont pas les réponses
 
Translation

Who's still surprised about ?

Because it's likely and everything lead us to believe that the Tie-quarters
Have all France against them, and well before they're going down the drain
 
And drowned in gallons of gasoline
The memory of the one-eyed innocence
Balancing on a wire fire
Like a rope hanging from the necks of blue forgons
It's not neither the top nor the glory when everything is on fire
It's not even an answer to the height of the drama
But that's how is everything, everything what is left
When the neighborhood is even afraid to plague
My life, my heart didn't waver
My father my mother, don't weep for that matter
If we throw off with the devil
Is that we refuse to live without honor our dead
 
(Chorus x2)
Because it's likely and everything lead us to believe that the Tie-quarters
Have all France against them, and well before they're going down the drain
What do you expect more? Who wants to fuck off? Who want to make us throw out ?
 
Ekoué
 
We haven't returned the soul nor the weapons
Look at me carefully I'm the proof that the brothers are feared
That is what that we create with our hands, which we knows to do best
Since the man has discovered the fire
The future means nothing to me and I don't feel like knowing more about so much that the feeling is mutual
The Condes have a pee in their pants
Do you know what reminds me of the following loose
The nerves in a fire like stones of crack cocaine
Withdrawn into ourselves, even if it means only to find solutions to our problems
What are we expecting from the system ??? Beyond these euro
By far the worst gue-dro
 
Chorus x2
The chatterbox
 
They told me enough about the thirty years following the Second World War
Do I need to warn them about the fact that the continuation is laborious
Man ! Dammit ! They didn't just swear our loss
Censuring our heads, wall up doors and trigger warning
What will be the next to leave some feathers on coal tar
Like a brother shot down they will say what they will want to after all
It's no longer a question of calm
Crying isn't our case but the air is napalm
Who are the lab rats who will puff out the Saddle?
Prisoner of underdevelopment sustainable
Real monster, raised in brambles
Of these dirty races that do not have answers to theses ones
 
Comments
Alex_1234Alex_1234    Sun, 03/03/2013 - 00:48

tié-quarts is verlan [french backslang] for quartiers = neighbourhoods in English. [here used in the sense of housing projects / ghettos/ banlieus /etc]

Alex_1234Alex_1234    Sun, 03/03/2013 - 00:49

gue-dro is also verlan for drogué - druggie or drugged