Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Réalta Na Mara

Tá sé an-fhuar anocht, leis an ngaoth lenár ndroim
Le hádh ar ár dtaobh téim abhaile go beo
Tríocha céim mhóra idir neamh agus céas
Tá an long chabhlaigh láidir ach níl tú in ann a rá
 
Deprofondis
Ave Maris Stella1
 
Áit éigin, lá éigin
Trasna na farraige móire
Trí ghála láidir cuirfimid chun farraige
Iompar ar ais chugat mé
 
Tosaigh an ghaoth chun báis, tá an fharraige séimh
Leis na réaltaí an geal ó na soilsí ó thuaidh
 
Deprofondis
Ave Maris Stella
 
Áit éigin, lá éigin
Trasna na farraige móire
Trí ghála láidir cuirfimid chun farraige
Iompar ar ais chugat mé
Ah, iompar ar ais chugat mé
 
Beidh mé ar ais ar na mara
Réalta na mara mo ghrá
 
Áit éigin, lá éigin
Trasna na farraige móire
Trí ghála láidir cuirfimid chun farraige
Iompar ar ais chugat mé
Ah, iompar ar ais chugat mé
 
  • 1. This is a line in latin that translates to "Out of the depths Hail, Star of the Sea"
Translation

Estrella del mar

Hace mucho frío esta noche, pero el viento está a nuestra espalda.
Con la suerte de nuestro lado, llegaremos a casa con vida.
Treinta pasos grandes entre el cielo y el infierno.
El barco naval es fuerte pero no eres capaz de decir:
 
De las profundidades,
Ave Maris Stella.*
 
En algún lugar,algún día,
a través del océano.
A través de un fuerte vendaval, saldremos a ver.
Llévame de vuelta a ti.
 
El viento empieza a morir, el mar está dormido
con las brillantes estrellas de la aurora boreal.
 
De las profundidades
Ave Maris Stella.*
 
En algún lugar, algún día,
a través del océano.
A través de un fuerte vendaval, saldremos a ver.
Llévame de vuelta a ti,
ah, me llevo de vuelta a usted.
 
Regresaré del mar,
estrella del mar, mi amor
 
En algún lugar, algún día,
a través del océano.
A través de un fuerte vendaval, saldremos a ver.
Llévame de vuelta a ti,
ah, llévame de vuelta a ti.
 
Comments