Raser les murs

Submitted by Floppylou on 06.12.2017

Raser les murs (French) — Se faire humble, essayer de se faire oublier, passer volontairement inaperçu.

French, explained by Floppylou on Wed, 06/12/2017 - 14:02

Translations of "Raser les murs"

Dutchzich op de vlakte houden / zich gedeisd houden
EnglishTo keep a low profile
Explanations:
EnglishFly below radar
Explanations:
FrenchS'écraser
Explanations:
FrenchFaire profil bas
Explanations:
GermanZurückhaltung üben / untertauchen
Spanishvolar bajo radar
Explanations:

"Raser les murs" in lyrics

<strong>MT</strong> - Quoi ? c'est moi que tu menaces ?
Je crois que tu devras técal
Devant le T-Max et le casque intégral,
Te faire une teinture, raser les murs
Et tirer profil bas, renoi,
Trouve un terrain d'entente avant que je tire sur ton gang.

Kery James - Patrimoine du ghetto

Je veux chercher ma vie, celle que je n'aurais pas,
Celle qui est toujours mieux, celle qui n est pas pour moi
Je veux raser les murs et partir en voiture,
Mais j ai pas le permis alors je reste au lit.
Je veux être infidèle, qu'on me roule des pelles,

Zaza Fournier - Mon homme

Hey, ne reste pas inutile
À raser les murs ;
Invité(e) à la fête
À te tenir sur le seuil.

Juha Tapio - Ton tour de briller

Ainsi donc ainsi donc
Faudrait faire amende honorable
Raser les murs courber le dos
Se résigner au pitoyable
Errer de goulags en ghettos

Jean Ferrat - Dans la jungle ou dans le zoo

[Couplet 3]
Passer inaperçu, se fondre dans la masse
Encore raser les murs, jamais laisser de trace
Forcer toujours les mailles du filet
Espérer faire son beurre au noir, docile et discipliné

La Canaille - La sueur des ombres