Taylor Swift - ...Ready For It? (Greek translation)

English

...Ready For It?

 
[Verse 1]
Knew he was a killer
First time that I saw him
Wonder how many girls he had loved and left haunted
But if he's a ghost then I can be a phantom
Holding him for ransom
Some, some boys are trying too hard
He don't try at all though
Younger than my exes but he act like such a man so
I see nothing better, I keep him forever
Like a vendetta
 
[Pre-Chorus]
I-I-I see how this is gonna go
Touch me and you'll never be alone
I-Island breeze and lights down low
No one has to know
 
[Chorus]
In the middle of the night, in my dreams
You should see the things we do, baby, mm
In the middle of the night in my dreams
I know I'm gonna be with you
So I take my time
Are you ready for it?
 
[Verse 2]
Me, I was a robber
First time that he saw me
Stealing hearts and running off and never saying sorry
But if I'm a thief then
He can join the heist
And we'll move to an island
And he can be my jailer
Burton to this Taylor
Every lover known in comparison is a failure
I forget their names now
I'm so very tame now
Never be the same now
 
[Pre-Chorus]
I-I-I see how this is gonna go
Touch me and you'll never be alone
I-Island breeze and lights down low
No one has to know
 
[Chorus]
In the middle of the night, in my dreams, yeah
You should see the things we do, (we do) baby, mm
In the middle of the night in my dreams (my dreams)
I know I'm gonna be with you
So I take my time
Are you ready for it?
Uuh, are you ready for it?
 
Post-Chorus]
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
(Are you ready for it?)
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
 
[Bridge]
I-I-I see how this is gonna go
Touch me and you'll never be alone
I-Island breeze and lights down low
No one has to know
 
[Chorus]
In the middle of the night, in my dreams (my dreams)
You should see the things we do, baby, mm
In the middle of the night in my dreams (my dreams)
I know I'm gonna be with you
So I take my time
In the middle of the night
 
[Post-Chorus]
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
(Are you ready for it?)
Baby, let the games begin
Let the games begin
Let the games begin
Are you ready for it?
 
Submitted by Emssme on Sun, 03/09/2017 - 12:24
Last edited by lanasbestbuddy on Sat, 11/11/2017 - 14:19
Align paragraphs
Greek translation

...Είσαι Έτοιμος;

Versions: #1#2
Το 'ξερα πως ήταν άπαιχτος
όταν τον πρωτοαντίκρυσα
Αναρωτιέμαι πόσες κοπέλες έχει αγαπήσει και παράτησε στοιχειά,
μα αν αυτός είναι ένα πνεύμα μπορώ και εγώ να είμαι σκιά
που τον κρατά για λύτρα
Κάποια, κάποια αγόρια πασχίζουν
μα αυτός δε προσπαθεί καν
Είναι νεότερος από όλους τους πρώην μου μα φέρεται σαν κύριος, έτσι
δε βλέπω τίποτα πιο καλό, θα τον κρατήσω παντοτινά
σα μια έριδα
 
Προβλέπω που θα καταλήξει αυτό.
άγγιξέ με και δε θα μείνεις ποτέ μόνος
Ένα νησιώτικο αεράκι φυσά και τα φώρα είναι πολύ χαμηλά,
κανείς δε χρειάζεται να ξέρει
 
Καταμεσής της νύχτα, στα όνειρά μου
έπρεπε να βλέπεις αυτά που κάνουμε, μωρό μου μμμ
Καταμεσής της νύχτα, στα όνειρά μου
ξέρω πως πρόκειται να καταλήξω μαζί σου
Έτσι παίρνω το χρόνο μου,
είσαι έτοιμος;
 
Εγώ, ήμουν σαν μια ληστής
όταν με πρωτοαντίκρυσε
μια που έκλεβε καρδιές φεύγοντας μακριά χωρίς να απολογηθεί ποτέ
Μα αν είμαι αυτό
μπορεί να συμμετέχει στη ληστεία
και να φύγουμε σε ένα νησί
Μπορεί να είναι ο δεσμοφύλακάς μου
να γίνει σαν ένας άλλος Burton σε αυτή τη Taylor
Όλοι οι εραστές που γνώρισα ήταν αποτυχίες συγκριτικά
μου διαφεύγουν τα ονόματά τους αυτή τη στιγμή
Είμαι πολύ πιο εξημερωμένη πια,
ποτέ δε θα είμαι το ίδια πλέον
 
Προβλέπω που θα καταλήξει αυτό.
άγγιξέ με και δε θα μείνεις ποτέ μόνος
Ένα νησιώτικο αεράκι φυσά και τα φώτα είναι πολύ χαμηλά,
κανείς δε χρειάζεται να ξέρει
 
Καταμεσής της νύχτα, στα όνειρά μου
έπρεπε να βλέπεις αυτά που κάνουμε, μωρό μου μμμ
Καταμεσής της νύχτα, στα όνειρά μου
ξέρω πως πρόκειται να καταλήξω μαζί σου
Έτσι παίρνω το χρόνο μου,
είσαι έτοιμος;
 
Μωρό μου, το παιχνίδι ξεκινά
το παιχνίδι ξεκινά
το παιχνίδι ξεκινά
(είσαι έτοιμος;)
Μωρό μου, ας ξεκινήσουμε
ας ξεκινήσουμε
ας ξεκινήσουμε
 
Προβλέπω που θα καταλήξει αυτό.
άγγιξέ με και δε θα μείνεις ποτέ μόνος
Ένα νησιώτικο αεράκι φυσά και τα φώτα είναι πολύ χαμηλά,
κανείς δε χρειάζεται να ξέρει
 
Καταμεσής της νύχτα, στα όνειρά μου
έπρεπε να βλέπεις αυτά που κάνουμε, μωρό μου μμμ
Καταμεσής της νύχτα, στα όνειρά μου
ξέρω πως πρόκειται να καταλήξω μαζί σου
Έτσι παίρνω το χρόνο μου,
είσαι έτοιμος;
 
Μωρό μου, το παιχνίδι ξεκινά
το παιχνίδι ξεκινά
το παιχνίδι ξεκινά
(είσαι έτοιμος;)
Μωρό μου, το παιχνίδι ξεκινά
το παιχνίδι ξεκινά
το παιχνίδι ξεκινά
Είσαι έτοιμος;
 
Submitted by lanasbestbuddy on Fri, 10/11/2017 - 12:53
See also
Comments