UB40 - Red Red Wine (Persian translation)

Persian translation

شراب قرمز

شراب قرمز
به مغزم میره
باعث میشه فراموش کنم
که هنوزم اونو میخوام
 
شراب قرمز
همه چی به تو بستگی داره
هرکاری که میتونستم رو انجام دادم
اما خاطره ها از بین نمیرن
خاطره ها از بین نمیرن
 
با خودم عهد کردم
با گذشت زمان
خاطرات تو هم
از یاد میره
اما اشتباه فکر میکردم
حالا فهمیدم
فقط یه چیز میتونه باعث فراموشیم شه
 
شراب قرمز
دم دستم باش
نذار تنها بمونم
تنهایی قلب غصه دارم رو
نابود میکنه
 
با خودم عهد کردم
با گذشت زمان
خاطرات تو هم
از یاد میره
اما اشتباه فکر میکردم
حالا فهمیدم
فقط یه چیز میتونه باعث فراموشیم شه
 
شراب قرمز
دم دستم باش
نذار تنها بمونم
تنهایی قلب غصه دارم رو
داغون میکنه
 
شراب قرمز تو حالم رو خوب میکنی
کاری میکنی تموم روز رو در حرکت باشم(فعال باشم
شراب قرمز کاری میکنی احساس عالی داشته باشم
وقتی تو رو تو دستام دارم منو سرحال میاری
منو ناراحت میکنی
هربار میبینم که نیستی تموم شدی
حس خوبی بهم میدی
........
تو بهم قدرت میدی
همه قدرت باعث میشه هرکاری میخوام بکنم
میدونی که عشق چه حالی داره
نوع دوست داشتنت مثل برکت ونعمتی از بالاهاست
شراب قرمز من از اون اول دوستت داشت
از همون ابتدا از صمیم قلبم دوست داشتم
شراب قرمز مدل دهه 80
با استایلی جدید
 
یه کم زمان بده,بذار ذهنم رو خالی کنم
زمان بده,اجازه بده ذهنم رو پاک کنم
شراب قرمز بهم بده چون حالم رو خوب میکنه
همیشه حالم رو خوب میکنه
حالم رو خوب میکنی
منو به وجد میاری
.........
.....
 
به نوشیدنت ادامه میدم
چون عشق به تو حقیقت داره
تا لحظه مردنم هم دوستت می دارم
دروغ نیست تا دم مرگ دوستت دارم
نمیتونم از دهنم پاکت کنم
هرجا که باشی پیدات میکنم
حتما پیدات میکنم ازارمون نده با ما بمون
 
یه کم زمان بده,بذار ذهنم رو خالی کنم
زمان بده,اجازه بده ذهنم رو پاک کنم
شراب قرمز بهم بده چون حالم رو خوب میکنه
همیشه حالم رو خوب میکنه
حالم رو خوب میکنی
منو به وجد میاری
.........
.....
 
میدونی چقدر دوست دارم
دوست داشتن تو یه نعمته
از همون اول دوستت داشتم
از ته قلبم دوستت داشتم
قد یه دنیا بهم نیرو میدی
با این همه نیرو میتونم همه کار بکنم
شراب قرمز مدل دهه80
با استایلی مدرن
 
Submitted by firooze68 on Sun, 27/01/2013 - 08:34
Author's comments:

نقطه چین ها رو بلد نبودم

English

Red Red Wine

See also
Comments