Dă-mi o noapte (Regalame una noche )

Romanian translation

Dă-mi o noapte

Dă-mi chiar dacă e o noapte... (una nimic mai mult)
Și Îți garantez că niciodată vei uita numele meu
(Nu nu nu nu)
Și zi-mi tu ce vrei să faci
Că noapte e tânără femeio
Azi vreau să fiu proprietarul pielei tale

Dă-mi chiar dacă e o noapte... (una nimic mai mult)
Și Îți jur că niciodată vei uita numele meu
(Nu nu nu nu)
Și zi-mi tu ce vrei să faci
Că noapte e tânără "baby"
Azi vreau să fiu proprietarul pielei tale

Așează-te comodă, doar vreau să vorbim
Noaptea o să îmi zică unde o să ajungem
Ia-o ușor, liniștită
Bucură-te cu ce are viața
Dacă îți place"reggaeton" cu mine poți (să petreci timpul)
Dă-mi mâna, vin-o,

Submitted by Sabyna Cristinaa on Mon, 02/11/2015 - 23:13
Author's comments:

Janguear, poate să aibă și sensul de "a fute", a petrece timp sau a nu face nimic... Nu se folosește pe Spaniolă...

thanked 1 time
Guests thanked 1 time
Spanish

Regalame una noche

More translations of "Regalame una noche "
Spanish → Romanian - Sabyna Cristinaa
Comments