Regrets

Romanian

Regrete

Doar două minute-au trecut
De când nu eşti aici, de când nu mă atingi
Parcă sunt ore sau mai mult
Te sun să îţi spun c-ai uitat parfumul tău in pat
Şi-ncerc să îl îmbrac să-i ţină sufletului de cald
......
Regrete, eu nu am regrete
Dar tot ce urăsc cel mai mult la tine,
E faptul că te iubesc

Eu nu am regrete,
Iar dac-ai să-ntrebi ce-a rămas la mine,
În inimă am urme de tine

Regrete, eu nu am regrete ...

Doar două minute-au trecut
De când nu eşti aici, de când nu mă atingi
Parcă sunt ore sau mai mult
Te sun să îţi spun c-ai uitat parfumul tău in pat
Şi-ncerc să îl îmbrac să-i ţină sufletului de cald

Regrete, eu nu am regrete
Dar tot ce urăsc cel mai mult la tine
E faptul că te iubesc

Eu nu am regrete,
Iar dac-ai să-ntrebi ce-a rămas la mine,
Eu încă te mai ïubesc

Try to align
English

Regrets

Just two minutes have passed
Since you've not been here, since you haven't touched me
It seems that it's hours or more
I'm calling you to tell you that you left your scent in bed
And I'm trying to put it on to keep my soul warm.
.......
Regrets, I don't have regrets
But what I hate most about you
Is the fact that I love you.

I don't have regrets
And if you're going to ask what remained with me
In my heart I have traces of you.

Regrets, I don't have regrets...

Just two minutes have passed
Since you've not been here, since you haven't touched me
It seems that it's hours or more
I'm calling you to tell you that you left your scent in bed
And I'm trying to put it on to keep my soul warm.

Regrets, I don't have regrets
But what I hate most about you
Is the fact that I love you.

I don't have regrets
And if you're going to ask what remained with me
I still love you more

Submitted by Katherine0825 on Sun, 29/08/2010 - 00:33
thanked 48 times
Guests thanked 48 times
5
Your rating: None Average: 5 (4 votes)
More translations of "Regrete"
Romanian → English - Katherine0825
5
UserPosted ago
Commonwealth1 year 47 weeks
5
Yurichka2 years 51 weeks
5
annalyze4 years 4 weeks
5
maia4 years 8 weeks
5
Comments
phillipj     August 29th, 2010

I just picked up the new DJ Project CD with this song on it...thanks for the posting and a special thanks to Katherine for the fine translation.

Berliner25     August 31st, 2010

A small quibble, but instead of "I don't have regrets," it's more common to say, "I have no regrets."

Katherine0825     August 31st, 2010

Both are correct. I actually went "back and forth" when translating it...judgement call. ~K

Katherine0825     September 27th, 2010

Thought I'd add a video:

~K

Commonwealth     November 24th, 2012
5

The last sentence actually means "I still love you" or "I'm still in love with you.