Hola, buenos dias. Gracias para traducción . El título debe ser:
Las flores no mueren fácilmente
-
Çiçekler Kolay Ölmez → Spanish translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Çiçekler Kolay Ölmez
siz alsanız da satsanız da
çiçekler kendini satmaz
onca ağlar ağlar da
çiçekler kimseyi ağlatmaz
renkleri gerçeğin rengidir
çiçekler yalan söylemez
açlıktan susuzluktan solsalar da
çiçekler insanı sömürmez
özgürlükle güzelleşir çiçekler
umutsuz uykulara yatmaz
dillerin en güzelini konuşur da
çiçekler gürültü yapmaz
suyunu kesseniz yapraklarını sonra
güneşsiz hücrelere kapatsanız
dalından koparsanız,ezseniz bile
çiçekler kolay ölmez
Submitted by celalkabadayi on 2015-07-29
Translation
Las flores no mueren facilmente
Sea que usted compre o venda,
Las flores no se venden por sí mismas,
Ellas lloran muchas veces,
Pero las flores no hacen llorar a nadie.
Sus colores son colores reales,
Las flores no dicen mentira,
Incluso si se marchitan de hambre o de sed1
Pero las flores no explotan a los humanos.
Las flores se vuelven bellezas de la libertad2
Ellas no duermen desesperadamente,
Ellas te hablan en el más hermoso lenguaje
Pero las flores no hacen ruido.
Si le cortas el agua o le arrancas las hojas,
Si cierra sus pétalos o las mantiene alejadas del sol,
Si la separas de su rama o incluso si las aplasta
Pero las flores no mueren fácilmente.3
- 1. Incluso si se secan por falta de agua o por sol
- 2. Las flores se transforman en símbolo de libertad
- 3. Traducción alternativa:
Pueda que le dejes de rociarla o le arranques las hojas,
O si le cierras sus pétalos o las mantiene alejadas del sol,
O Si la separas de su rama o incluso si las aplasta,
Pero las flores no morirán con facilidad.
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
celalkabadayi | 8 years 2 months |
Submitted by Enjovher on 2016-02-15
Added in reply to request by celalkabadayi
Author's comments:
Basado en la traducción al Ingles por Diyar
Translation granted to celalkabadayi. (Only he can do with my translation everything he wants.)
Traducción otorgado a celalkabadayi (Sólo él puede hacer con mi traducción lo que él quiera)
✕
Please help to translate "Çiçekler Kolay Ölmez"
Celal Kabadayi: Top 3
1. | Özgürlük |
2. | Ezan Sesleri |
3. | Gözlerin |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Sᴛᴜᴅʏ ᴀɴᴅ ᴡᴏʀᴋ ʜᴀʀᴅ, sʟᴇᴇᴘ ʟɪᴛᴛʟᴇ.
Name: Enmanuel (Manu) ✔
Moderator ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
Contributions: 1064 translations, 23 transliterations, 2619 songs, 513 collections, 10701 thanks received, 1315 translation requests fulfilled for 524 members, 301 transcription requests fulfilled, added 27 idioms, explained 21 idioms, left 4596 comments, added 22 annotations
Languages: native Spanish, advanced English, beginner Portuguese
Enjovher® All Right Reserved.