Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • India Martínez

    En el Jardín → English translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

In the Garden

A white dove
as white as snow, as white as snow.
The other afternoon, down to the river
To bathe, oh... And it wants...
 
I have to make a rosary
With your ivory tooth
so that I can kiss it
when I'm far away from here.
 
On your divine bead
I'll pray to you and to me
I will pray for protection
that crete in San Gil.
 
Farewell my beloved Spain,
I still carry you inside my soul,
although I am an emigrant,
I could never in my life forget you.
 
A tu vera, a tu vera,
always at your side, always at your side.
Always at your side, at your side, always at your side,
Even if I die of jealousy.
 
And now they can stick daggers in,
And now they can cross the earth or walk on it.
And now they can cover the bricks of your door with salt,
The bricks of your door.
 
Yesterday, today, tomorrow and forever,
Eternally at your side.
Eternally at your side.
 
For no reason and for no reason
I made her a chora one day.
Without reason or motive,
forgive me my mother,
that now I understand
what I suffered with me today.
 
Original lyrics

En el Jardín

Click to see the original lyrics (Spanish)

India Martínez: Top 3
Comments