Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Escape the Fate

    The flood → Romanian translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Viitura

O, Haide!
 
Nu cred,
În ce dramă sunt,
Viitura se apropie,
Nu cred că ei știu că eu știu să înot,
Te simți amorțit după toate întâmplate.
Alunecă de pe gingii în jos pe limbă,
și se îndreaptă rapid spre plămâni.
Tot pentru că eu (te părăsesc).
 
Simt presiunea,
Apăsând deasupra mea,
Mă face negru și albastru!
O wow,
M-ai părăsit pe marginea drumului (marginea drumului!)
Și acum nu mai am unde merge,
Ai adus viitura!
 
Nu pot să cred
Problemele cauzate de tine,
Durerea se întețește
ca o rană deschisă fără pansament,
E pe creierul meu și mă înnebunește.
E în mintea mea tot timpul și dacă ar pleca aș fi bine,
Tot pentru că eu (te părăsesc)
 
Simt presiunea,
Apăsând deasupra mea,
Mă face negru și albastru!
O wow,
M-ai părăsit pe marginea drumului (marginea drumului!)
Și acum nu mai am unde merge,
Ai adus viitura!
 
O!
Mă părăsești!
A!
O!
 
Retractez (retractez!)
Mă părăsești!
Retractez (retractez!)
Mă părăsești!
Mă părăsești!
Mă părăsești!
 
Simt presiunea,
Apăsând deasupra mea,
Mă face negru și albastru!
O wow,
M-ai părăsit pe marginea drumului (marginea drumului!)
Și acum nu mai am unde merge,
Ai adus viitura!
 
Simt presiunea,
Apăsând deasupra mea,
Mă face negru și albastru!
O wow,
M-ai părăsit pe marginea drumului (marginea drumului!)
Și acum nu mai am unde merge,
Ai adus viitura!
 
Retractez (retractez!)
Mă părăsești!
Retractez (retractez!)
Mă părăsești!
Mă părăsești!
Mă părăsești!
 
Original lyrics

The flood

Click to see the original lyrics (English)

Idioms from "The flood"
Comments