Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Macklemore

    Good Old Days → Serbian translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Dobra stara vremena

[Refren: Kesha]
Volela bih da mi je neko bio rekao to da
Jednog dana, ovo će biti dobra stara vremena
Sva ljubav koju nećeš zaboraviti
I sve ove nesmotrene noći koje nećeš žaliti
Jednog dana uskoro, ceo tvoj život će se promeniti
Nedostajaće ti magija ovih dobrih starih vremena
 
[Strofa 1: Macklemore]
Razmišljao sam o bendu
Razmišljao sam o fanovima
Bili smo u podzemlju
Natovareni opremom u tom kombiju za 12 osoba
U malom klubu u Minesoti
I sneg na 1. Aveniji
Samo sam želeo svoje ime u zvezdi
Sad gledaj gde smo
I dalje odrastamo, i dalje odrastamo
Ležao bih u krevetu i sanjao o tome šta ću postati
Nisam mogao da dočekam da odrastem, nisam mogao da dočekam da budem neko
Sada kada sam ovde, voleo bih da sam i dalje mlad
Ta dobra stara vremena
 
[Refren: Kesha]
Volela bih da mi je neko bio rekao to da
Jednog dana, ovo će biti dobra stara vremena
Sva ljubav koju nećeš zaboraviti
I sve ove nesmotrene noći koje nećeš žaliti
Jer jednog dana uskoro, ceo tvoj život će se promeniti
Nedostajaće ti magija dobrih starih vremena
 
[Strofa 2: Macklemore]
Voleo bih da nisam mislio da sam imao odgovore
Voleo bih da nisam popio prvo celu čašu
Voleo bih da sam stigao na ples
Skupio hrabrosti da je pitam
Voleo bih da sam bio izašao iz svog oklopa
Voleo bih da sam bio vratio flašu nazad na onu policu
Voleo bih da nisam brinuo o tome šta drugi ljudi misle
I da sam se osećao udobno u svojoj koži
Krov spušten i zvezde iznad
Trenutak zamrznut, iskradanje, i zaljubljivanje
Ja, ti i taj madrac, tek smo počeli
Na travi, sanjarim, pokušava da shvatim ko sam
Ta dobra stara vremena
 
[Refren: Kesha]
Volela bih da mi je neko bio rekao to da
Jednog dana, ovo će biti dobra stara vremena
Sva ljubav koju nećeš zaboraviti
I sve ove nesmotrene noći koje nećeš žaliti
Jer jednog dana uskoro, ceo tvoj život će se promeniti
Nedostajaće ti magija dobrih starih vremena
 
[Strofa 3: Macklemore & Kesha]
Nikada nisam pomišljao da ćemo ostariti, možda smo i dalje mladi
Neka uvek gledamo za nama i mislimo da je bilo bolje nego što jeste
Možda su ovo trenuci
Možda sam propustio poentu
Bio uplašen budućnosti, razmišljao o prošlosti
Dok sam propuštao sadašnjost
Došli smo tako daleko, mislim da sam ponosan
I ne brinu me bore oko mog osmeha
Imam nekoliko ožiljaka, bio sam okolo
Osetio sam nešto bola, video sam neke stvari, ali sam ovde sada
Ta dobra stara vremena
 
[Prelaz: Kesha]
Ne znaš šta imaš
Dok ne ode, dok ne nestane
Ne znaš šta imaš
Dok ne ode, dok ne nestane
 
[Refren: Kesha]
Volela bih da mi je neko bio rekao to da
Jednog dana, ovo će biti dobra stara vremena
Sva ljubav koju nećeš zaboraviti
I sve ove nesmotrene noći koje nećeš žaliti
Jednog dana uskoro, ceo tvoj život će se promeniti
Nedostajaće ti magija dobrih starih vremena
 
Original lyrics

Good Old Days

Click to see the original lyrics (English)

Please help to translate "Good Old Days"
Collections with "Good Old Days"
Macklemore: Top 3
Comments