Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

हमदर्द है

पल-दो-पल की ही क्यूँ है ज़िंदगी?
इस प्यार को हैं सदियाँ काफ़ी नहीं
तो ख़ुदा से माँग लूँ मोहलत मैं एक नई
रहना है बस यहाँ, अब दूर तुझ से जाना नहीं
 
जो तू मेरा हमदर्द है, जो तू मेरा हमदर्द है
सुहाना हर दर्द है, जो तू मेरा हमदर्द है
 
तेरी मुस्कुराहटें हैं ताक़त मेरी
मुझ को इन्हीं से उम्मीद मिली
चाहे करे कोई सितम ये जहाँ
इनमें ही है सदा हिफ़ाज़त मेरी
ज़िंदगानी बड़ी ख़ूबसूरत हुई
जन्नत अब और क्या होगी कहीं
 
जो तू मेरा हमदर्द है, जो तू मेरा हमदर्द है
सुहाना हर दर्द है, जो तू मेरा हमदर्द है
 
तेरी धड़कनों से है ज़िंदगी मेरी
ख़्वाहिशें तेरी अब दुआएँ मेरी
कितना अनोखा बंधन है ये
तेरी-मेरी जान जो एक हुई
लौटूँगा यहाँ तेरे पास मैं, हाँ
वादा है मेरा, मर भी जाऊँ कहीं
 
जो तू मेरा हमदर्द है, जो तू मेरा हमदर्द है
सुहाना हर दर्द है, जो तू मेरा हमदर्द है
 
Hmm... हमदर्द है
Hmm... हमदर्द है
Hmm... हमदर्द है
Hmm... हमदर्द है
 
Translation

Humdard

Neden hayatın iki anı vardır?
Bu aşka yüzyıllar yetmiyor
O zaman Hûda’dan mühlet istiyorum, yeniden
Yaşam, sadece burada..
Artık senden uzağa gidemiyorum
Benim derdimi paylaştığından beri
Her dert hoş görünüyor
Benim derdimi paylaştığından beri..
 
Senin gülümsemelerin benim gücüm
Umudum sadece onlardan
Bu dünya hep vahşet ister
Yalnızca bunlar [gülümsemenin sesi] benim koruyucum
Hayatım çok güzel oldu
Şimdi cennet başka neresi olabilir
 
Benim derdimi paylaştığından beri
Her dert hoş görünüyor
Benim derdimi paylaştığından beri..
 
Kalp atışların hayatımdır benim
İsteklerin benim dualarımdır artık
O kadar eşsiz bir bağdır ki bu
Senin ve benim canımız bir olduğundan beri
Geri döneceğim buraya evet senin yanına
Sözümdür bu benim, ölsem bile..
 
Benim derdimi paylaştığından beri
Her dert hoş görünüyor
Benim derdimi paylaştığından beri
Hmm... derdimi paylaştığından...
 
Comments
FloppylouFloppylou
   Thu, 11/01/2024 - 12:24

The source lyrics have been updated. Please review your translation.