✕
Proofreading requested
Original lyrics
Καταιγίδα
Στο μυαλό συχνά σε φέρνω
σε μαλώνω σ’αποπαίρνω
όχι που’φυγες μακριά μου
μα που πήρες την καρδιά μου
Τα κομμάτια μου μετράω
πότε κλαίω πότε γελάω
κι όλο λέω πως θα γυρίσεις
και την πόρτα θα ανοίξεις
Γύρισες λοιπόν σελίδα
σαν να ήσουν καταιγίδα
που σε έβρεξα για λίγο
κι είπες στέγνωσα ας φύγω
Γύρισες λοιπόν σελίδα
δε με είδες δε σε είδα
κάπου εδώ τελειώνουν όλα
όλα μου τα πήρες όλα
Στο μυαλό μου βόλτες κάνω
μια σε βρίσκω μια σε χάνω
όλα γύρω μου μια τρέλα
έλα σου φωνάζω έλα
Τι έχει μείνει απ’τη ζωή μου
φεύγει απόψε η ψυχή μου
νίκησες όλα δικά σου
μάτια μου σ’αφήνω γεια σου
Γύρισες λοιπόν σελίδα
σαν να ήσουν καταιγίδα
που σε έβρεξα για λίγο
κι είπες στέγνωσα ας φύγω
Γύρισες λοιπόν σελίδα
δε με είδες δε σε είδα
κάπου εδώ τελειώνουν όλα
όλα μου τα πήρες όλα
Submitted by kalina_989 on 2017-08-02
Translation
Storm
I bring you to mind often
I scold you, I reprimand you
Not because you went far away from me
But because you took my heart
I count my pieces
When I cry, when I laugh
And I'm still saying that you'll come back
And you'll open the door
And so, you turned a page
As if you were a storm
I rained upon you for a bit
And you said I will dry myself so I may leave
And so, you turned a page
You didn't see me, I didn't see you
Somewhere here everything ends
You took everything from me, everything
In my mind I take walks
On one I find you, on one I lose you
Everything around me is insanity
Come, I shout to you, come
What's left of my life
My soul leaves tonight
You've won, everything is yours
My love, I am leaving you, goodbye
And so, you turned a page
As if you were a storm
I rained upon you for a bit
And you said I will dry myself so I may leave
And so, you turned a page
You didn't see me, I didn't see you
Somewhere here everything ends
You took everything from me, everything
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
kalina_989 | 5 years 8 months |
Submitted by crimsonDyname on 2018-07-06
Added in reply to request by kalina_989
Last edited by crimsonDyname on 2018-12-18
✕
Collections with "Καταιγίδα"
1. | Δεν υποχωρώ - Kostas Karafotis |
Kostas Karafotis: Top 3
1. | Είχα κάποτε μια αγάπη (Eiha Kapote Mia Agapi) |
2. | Μίλα μου (Mila Mou) |
3. | Σ' αναζητώ (S'anazito) |
Idioms from "Καταιγίδα"
1. | αφήνω γεια |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Law student, translator, paralegal, Eurovision expert, and occasional etymologist
Name: Έρα [Era, roll the R, please]
Moderator and leader of the Balkan Squad
Contributions: 1128 translations, 15 transliterations, 890 songs, 139 collections, 4057 thanks received, 308 translation requests fulfilled for 156 members, 33 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 2 idioms, left 911 comments, added 1 annotation
Languages: native English, Greek, fluent English, French, Greek, intermediate Montenegrin, Dutch, Serbian, beginner Albanian, German, Hebrew, Spanish, Chinese, Belarusian, Norwegian, Ukrainian, Romanian, Russian
If you would like to use one of my translations for a lyric video or something that would require using the entire translation, please credit me and/or send me a message letting me know.