Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Raappana

    Kiusaajat → English translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Bullies

Bullies in this world get what they deserve
Bullies and their ugly faces
Bullies get what they deserve today
Bullies and their ugly faces
 
First a small stone is thrown
It’s often overlooked that they turn into /muusiin/
Don’t join your carriage to that train
There’s enough faith in and respect for parents
 
A small child can grow big
Will no longer put up with chasing bullies
The father cannot do anything for the boy as a senior
Karma and fate pay back taxes
 
Bullies in this world get what they deserve
Bullies and their ugly faces
Bullies still get what they deserve today
Bullies
 
I love my race
Peace-loving people are to my taste
Jealousy /in the north/ probably a lasting boom
Enough temptation to tempt the small too
It will grow big, bigger than you think
Give children peace to play, to romp free
Not to be part of capitalism’s plans
Normal won’t come from abnormal
Even if some don’t get it
 
It’s my own business how I kill my time
When I don’t hurt others and I complain about
Who gets the sceptre of power
To guide a stick into the hands of many young
The poor are sent to fight in others’ wars
And forced to destroy another’s home
While in your helmet you suffer homesickness
I don’t see the point in that game
 
Bullies in this world get what they deserve
Bullies and their ugly faces
Bullies still get what they deserve today
Bullies and their ugly faces
 
First a small stone is thrown
It’s often overlooked that they turn into big ones
Don’t join your carriage to that train
Don’t believe there’s enough respect in parents
 
A small child can grow great
Will no longer put up with chasing blasphemers
The father can do nothing about the boy
Karma and fate pay back taxes
 
Bullies in this world get what they deserve
Bullies and their ugly faces
Bullies get what they deserve today
Bullies and their ugly faces
 
Original lyrics

Kiusaajat

Click to see the original lyrics (Finnish)

Raappana: Top 3
Comments
FaryFary
   Wed, 04/03/2015 - 15:46

Hi! Some suggestions and comments:

The ending of the line "Huomaamatta usein vaihtuu ne muusiin" does sound a bit odd, and "suuriin" would make much more sense - but still it sounds like he sings "muusiin". In some other lyrics I found it's written as "suuriin" though.

"Don’t believe there’s enough respect in parents" --> the original line is more like "there's not enough faith, respect in parents" (or "for parents")

"Kateellisuus pohjolas kai kestävä buumi" - it does refer to the north (Finland, most likely), like you translated it. I have a feeling I have read something about Finnish people and jealousy so it doesn't sound that weird to me...

"Even if it won’t go to some /kaalii/" - "kaali" means "head" in this, like "Even if some people won't get it/understand", for example. "Mennä kaaliin" is the phrase sometimes used in spoken language.

DansTransDansTrans
   Wed, 04/03/2015 - 16:19

Hi, Thanks for the suggestions! I'll try to implement them into the translation. Generally, I don't listen to this sort of music - nothing wrong with it, just not my thing. However, the language is a real treat and a great way to unlock some of that tricky Finnish spoken language! :)

FaryFary
   Wed, 04/03/2015 - 16:46

Yes, these kinds of songs usually have many phrases etc. that are often used in spoken language and can therefore be a bit challenging to understand. But anyways, you're welcome!

Malaka25Malaka25    Wed, 04/03/2015 - 17:52

Thank you very much! I'm studying Finnish at University, but I've started a few of months ago! I listen since I was a child reggae music, and now I'm trying to combine my passion with Finnish language! I understand the general meaning of Raappana's song! Your help it's much appreciated! :D

DansTransDansTrans
   Wed, 04/03/2015 - 18:01

Hi Malaka25! My pleasure. I'm now also translating your request for Nopsajalka's Villiks. That's also a new song for me but I already like it and it's a lot of fun to translate. Perhaps Fary can also give some comments on that one so we both learn some new Finnish! ;)