✕
Translation
Лишь одно за что стоит воевать
Просыпаться тяжелее чем это кажется
Брожу сквозь эти комнаты пустые
Из пыльных книг и тихих снов
Снимки над камином, произносят твое имя
Мягко как мелодии былые,
Чуть за пределом звука боли.
Не были ли мы как пара воров,
Смятение с замками и сломанные коды
Ты этого отнять от меня не сможешь
Твое золотое сердце- это мои небольшие передышки.
Не были ли мы как поле битвы,
Закрытое посреди священной войны
Твоя любовь и мое усердие
Лишь одно за что стоит воевать.
Изменения придут к тем кто не обладает страхом
Но я не она и ты никогда не была
Из тех кто держит книгу правил рядом
Что я сказала никогда не было то, что я в виду имела
И сейчас ты видел в пламени мой мир
Мое сожаление глубокое и песни темные мои.
Не были ли мы как пара воров,
Смятение с замками и сломанные коды
Ты этого отнять от меня не сможешь ты
Твое золотое сердце- это мои небольшие передышки.
Не были ли мы как поле битвы,
Закрытое посреди священной войны
Твоя любовь и мое усердие
Лишь одно за что стоит воевать.
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Submitted by Treugol'ny on 2015-10-14
Added in reply to request by Юрок Завгородний
✕
Lera Lynn: Top 3
1. | My Least Favorite Life |
2. | The Only Thing Worth Fighting For |
3. | Lately |
Idioms from "The Only Thing Worth..."
1. | due diligence |
2. | Золотое сердце |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Anatoli Trojanowski