Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Anna German

    Piosenka o Bazylim → Croatian translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Piosenka o Bazylim

Zacne panie i panowie, рozwolicie, że opowiem o Bazylim... o Bazylim...
Ten miał talent, bez wątpienia, bez wątpienia!
Miał trzy maski, mógł je zmieniać w każdej chwili, w każdej chwili:
Wobec szefów miał - potulną i życzliwą,
Przy podwładnych - nieprzystępną i zgryźliwą,
No i trzecią, zapasową - taką, można rzec, służbową - ni to ni owo.
 
A takich, jak Bazyli, jest kilku, moi mili:
Popatrzcie w prawo, w lewo -
Nie ma Bazylego?
 
Całkiem niezłe prosperował: ktoś tam spadł, ktoś awansował -
Jak to w pracy... jak to w pracy, proszę państwa, jak to w pracy...
Pan Bazyli sprawę zbadał - ciach! Maseczki poprzestawiał -
No i cacy, no i cacy, no i cacy!
Tym, co w górkę, tą - potulna i życzliwą,
Tym, co z górki - nieprzystępną i zgryźliwą,
A niepewnym - zapasową, tę, wiecie, państwo, tę, służbowa - ni to ni owo...
 
A takich, jak Bazyli, jest kilku, moi mili:
Popatrzcie w prawo, w lewo -
Nie ma tu Bazylego?
 
Aż tu raz, nie wiedzieć czemu, coś odbiło Bazylemu...
Ach, Bazyli... Uuu, Bazyli...
Pomieszały mu się maski, wpadł w kłopoty i w niełaski w jednej chwili, w jednej chwili... w jednej chwili!
Straszył szefów nieprzystępną i zgryźliwą,
Przy podwładnych miał potulną i życzliwą,
No, i zgubił trzecią, zapasową, te najważniejszą, służbowa - ni to ni owo...
 
Przyjechało pogotowie, bowiem dbać o bliźnich zdrowie zwyczaj każe,
Tak, oczywiście, zwyczaj każe, a jakże, zwyczaj każe...
Przyszło kilku tęgich panów, specjalistów od kaftanów,
Trzech lekarzy, trzech lekarzy...
Zdjęli maskę zeń: potulną i życzliwą, potem drugą, nieprzystępną i zgryźliwą -
W braku trzeciej zaś odkryli, że w ogóle pan Bazyli nie ma twarzy!!!
 
A takich, jak Bazyli, jest kilku, moi mili:
Popatrzcie w prawo, w lewo -
Nie ma tu Bazylego?
 
Translation

Pjesma o Bazilu

Poštovani dame i gospodo, dozvolite, da govorim o Bazilu... o Bazilu...
Imao je talent, nema sumnje, nema sumnje!
Imao je tri maske, mogao ih je mijenjati u bilo koje vrijeme, bilo koje vrijeme:
Prema šefovima - ljubazan i blag,
Prema podređenima nepristupačan i oštar,
I treće, rezervno- tako, moglo bi se reći, službeno, ni jedno ni drugo.
 
A takvih, kao što je Bazil ima nekoliko, mili moji:
Pogledajte na desno, na lijevo -
Nema Bazila?
 
Prilično je dobro napredovao, netko bi pao, netko bi bio unaprijeđen -
Kako to i ide... kako to i ide, molimo gospodo, kako to i ide...
Gospodin Bazil stvari bi istražio - cap! Maske presložene -
No i kicoš, no i kicoš, no i kicoš!
To, što je na vrhu, to blago i ljubazno,
To, što je dolje, nepristupačno i oštro,
Nesigurna je to rezerva, to, znate, gospodstvo, to, poslovno -
Ni jedno ni drugo...
 
A takvih, kao što je Bazil ima nekoliko, mili moji:
Pogledajte na desno, na lijevo -
Nema Bazila?
 
Dok jednom, ne znam što, nešto se ogledalo u Bazilu...
Ah, Bazil... Uuu, Bazil...
Pomiješale su mu se maske, upao je u nevolju i u sramotu u trenu, u trenu... u trenu!
Prijetio je šefovima nepristupačno i oštro,
Prema podređenima imao je blago i ljubazno lice,
No, izgubio je treće, rezervno, to najvažnije, poslovno,
Ni jedno ni drugo...
 
Stigla je hitna, jer briga o bližnjima tako nalaže,
Tako, naravno, nalaže običaj, tako, nalaže običaj...
Prišlo je nekoliko te gospode, specijalista u kutama,
Tri liječnika, tri liječnika...
Strgnuli su mu maske: ljubaznu i blagu, zatim drugu,
nepristupačnu i oštru -
Kad su treću skinuli, otkrili su da gospodin Bazil nema
lice!!!
 
A takvih, kao što je Bazil ima nekoliko, mili moji:
Pogledajte na desno, na lijevo -
Nema Bazila?
 
Comments