-
Vlaška svadba → Russian translation
5 translations
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Vlaška svadba
Na sred sela beli dvorac
a po njemu mlada šeta
Vlah je Vlajnu oženio
a obiš'o pola sveta
Ref. 2x
Nunta nunta opša ša
vlaška svadba otkida
malo srpski malo vlaški
sve je brate to po naški
Domačine sve povedi
danas nema da se štedi
nek' se priča po Homolju
da ne pamte svadbu bolju
Ref. 2x
Svekrva je prava dama
nek' nazdravi danas s nama
ova svadba za Oskara
ima zlata ima para
Translation
Валашская свадьба
Посреди села - шикарный дворец,
А по нему прохаживается "молодая";
Валах женился на валашке,
А он обошёл полмира.
ПРИПЕВ: 2х
Нунта, нунта, опша ша,
Валашская свадьба "отрывается";
Немного по-сербски, немного по-валахски,
Всё это, брат, по-нашему.
Хозяин дома, поведи всё,
Сегодня нечего экономить.
Пусть говорят по всему Хомолю,
Что не помнят свадьбы лучшей.
(Припев) х2
Свекровь - настоящая дама,
Пусть он произнесёт тост сегодня с нами.
Это свадьба - кандидат на Оскара,
Есть золото, есть деньги.
Thanks! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
polina_sk | 1 year 9 months |
Voldimeris | 6 years 1 month |
Guests thanked 2 times
Submitted by barsiscev on 2018-02-09
Added in reply to request by Voldimeris
Author's comments:
Хомолье - название местности в Сербии
https://en.wikipedia.org/wiki/Homolje
Нунта, нунта, опша ша (румын.) =
Свадьба, свадьба, прыгай так
✕
Zorica Marković: Top 3
1. | Lijte, kiše |
2. | Vlaška svadba |
3. | Vozi Miško (Vozi Mishko) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Editor
Name: Sergey/ Сергей/ Sergej
Retired Editor Big Wild Cat - Snow Leopard
Contributions: 9697 translations, 61 transliterations, 1787 songs, 36783 thanks received, 2675 translation requests fulfilled for 470 members, 72 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, left 16226 comments
Languages: native Russian, fluent Russian, beginner Bosnian, Croatian, English, Serbian, Slovenian, Montenegrin
nunta (ro: nuntă) - wedding
opsa sa (ro: hop ș-așa) - "hop" interjection that sugests a low jump... așa meaning "like this"... the entire structure could mean "jump like this"