D12 - Revelation (French translation)

French translation

Révélation

[Refrain : Eminem]
Je ne veux pas aller à l'école, je n'ai besoin d'aucune éducation!
(Nous n'avons besoin d'aucune éducation)
Je ne veux pas être comme toi, je ne veux pas sauver la nation! (papa non!)
Je veux simplement vivre ma vie, que chaque jour soit une fête
(Je n'ai besoin d'aucune maîtrise de soi)
Un jour je quitterais ce monde, j'attend la révélation
 
[Couplet 1: Bizarre]
Je veux me suicider! Je débats toujours
Devant une église baptiste en me masturbant, en priant Satan
Tu penses que je suis fou car je fume du crack
Je survie en étant mac dans un appart pour deux familles (putain)
J'en avais assez de me faire frapper à coup de balai au visage
Ma mère a ses règles, mon père est dans ma chambre (Papa non!)
J'ai dix cailloux et j'ai besoin de sortir
Je les vends en cinq minutes, dans ma propre maison (Les mères fument du crack)
Ma pauvre grand-mère, que Dieu bénisse son âme
Cette pute avait le SIDA (aww) elle attendait de mourir d'un rhume (ahaha)
Il y a trois choses qui m'empêchent devenir un Nazi :
Je suis noir, pédé, et mon père est un Liberace
 
[Couplet 2: Kon Artis]
Peu importe les passages à tabac, je faisais semblant d'aller à l'école
Mon père m'a botté le cul à une réunion parents/profs
Sécher les cours, j'avais des couilles pour le faire
Je m'ennuyais puis je suis devenu absentéiste
Quand j'ai obtenu mes gallons pour y aller, je me laissais aller
J'ai été attiré dans ces affaires à cause de cette putain de pression
Qu'est ce que tu ressentirais si on tenait sur ta tête le bout d'un canon
En te menaçant de te faire la peau de déchirer ta moelle
Je parie que les jeunes de banlieues n'ont jamais été bousculé par leur confection
Comme moi, exclu, dernier de la classe
Le premier à partir, quand le professeur m'appelait
Il croyait vraiment que j'avais quelque chose dans ma manche
 
[Couplet 3: Eminem]
J'ai reçu des éloges et j'ai été étiqueté comme fou
Ma mère était incapable de m'élever, plein de folie furieuse
Un adolescent en colère, rien ne pouvait me faire changer
Le gangsta-rap m'a fait agir comme un véritable malade
Littéralement, j'explosais, j'étais tellement influencé par le rap que je l'ai utilisé
Comme une excuse pour faire des bêtises, ooh j'étais stupide
Personne ne pouvait me raisonner que le hip-hop m'a englouti
A un tel point que je me suis retrouvé dans un autre monde
C'était comme si m'isoler était bon pour moi
C'était comme se sentir riche alors que nous touchions les allocations
Mon échéance à l'école m'a forcé à exceller lorsque
J'ai été expulsé à me surpasser quand le principal a voulu me dire
Que je n'étais rien, et je ne voulais surtout pas être comparé à de la merde
Quand j'ai réalisé mon premier million, je l'ai compté
Maintenant regarde, un lâche qui abandonne
Complètement stupide, riche à en mourir et fier de l'être
C'est pourquoi
 
[Refrain : Eminem]
Je ne veux pas aller à l'école, je n'ai besoin d'aucune éducation!
(Nous n'avons besoin d'aucune éducation)
Je ne veux pas être comme toi, je ne veux pas sauver la nation! (papa non!)
Je veux simplement vivre ma vie, que chaque jour soit une fête
(Je n'ai besoin d'aucune maîtrise de soi)
Un jour je quitterais ce monde, j'attend la révélation
 
[Couplet 4: Swifty McVay]
J'ai été élevé avec un fusil et un masque
Je tapais régulièrement le cul de mon psy juste parce qu'il me posait des questions sur mon passé
(salope) Je n'ai jamais été fait pour ces conneries; de déconner
Peut te faire enlever ta bien-aimée, la recouvrir de sang rapidement
Tu ne pouvais pas payer Swift pour qu'il s'en foute
J'étais fou comme mon père, il devait y avoir du poison dans les couilles de ce nègre
Je suis en liberté surveillé, pisser dans des coupes me fais chier
Je viole cette loi n'importe quand, laisse les voir celui qui ne mâche pas ses mots
J'ai grandi en me masturbant régulièrement, dans une cellule
Etre jeune c'est l'enfer, j'avais des conversations avec moi-même
Tu pouvais dire que je n'étais pas indulgent,un désobéissant
Lyncher et giflé par des professeurs, salope, je ne lis pas ça
Tu ne sais pas ce que mes potes traversent, un petit nègre
Qui sirote de l'alcool avec mon vieil ami, putain qu'est ce que tu vas faire ?
Je suis rapide pour te maudire, je disais à ma mère que je vais te faire mal
Si tu me parle encore de couvre-feu
 
[Couplet 5: Kuniva]
Regarde, ma famille m'ignorais et je n'aimais pas ça
Ils ne m'écoutaient jamais quand je leur disais que je reviens
(Ouais, peu importe) Cette belle maison, ça ne veut rien dire...
Car tu sais que papa est un ivrogne et il ne nettoie pas le vomi
Et hier il m'a frappé comme si j'étais un putain d'adulte
Je ne pouvais pas l'affronter, j'ai juste esquivé et j'ai couru
J'en ai marre de ça, je souhaite qu'à Noel
Je pourrais avoir un 45 chargé et mettre une putain de fin à tout ça
(Putain) Je n'avais pas d'amis et je ne pouvais pas me payer une pute
Je n'avais qu'une seule chose, des magazines pornos et les bouts des doigts collants
Il n'y a pas de quoi sourire, je suis sur le point de perdre la raison
Procure moi un 9 automatique, maintenant je suis à la hauteur
 
[Couplet 6: Proof]
Jusqu'à ce que l'école soit finie, les élèves sont les gens se cassent direct
Les mômes font coucou, deux par deux
Depuis, mon pote est devenu ce nouveau gars, dans son lycée
Le fait de perdre ses cheveux veut dire que les gens ne vous aiment pas
Les joueurs de football, lui crachent dessus
Tous les gosses populaires de l'école maintenant s'en prennent à lui
Les petits nègres maintenant lui tombent dessus
Et son prof d'Anglais en classe continue de le gifler
Et maintenant il est privé de sortie et sans argent de poche
Pour avoir bu quarante once car il s'est fait attraper par ses conseillers
Et putain pourquoi je devrais m'expliquer en face d'une Cour ?
J'avais déjà été jugé pour avoir porté un imperméable
Tous ce que j'ai toujours vu c'est de la.. {violence, violence}
On me disait de la fermer, d'arrêter de sourciller
C'est évident que mes parents n'étaient pas du tout des parents
C'est pourquoi j'explose mon cerveau et tous vous tuer (Je t'emmerde!)
 
[Refrain : Eminem]
Je ne veux pas aller à l'école, je n'ai besoin d'aucune éducation!
(Nous n'avons besoin d'aucune éducation)
Je ne veux pas être comme toi, je ne veux pas sauver la nation! (papa non!)
Je veux simplement vivre ma vie, que chaque jour soit une fête
(Je n'ai besoin d'aucune maîtrise de soi)
Un jour je quitterais ce monde, j'attend la révélation
 
[Outro/Skit: Eminem]
Si tu ne manges pas ta viande, comment peux-tu avoir du pudding?
Comment peux-tu avoir du pudding si tu ne manges pas ta viande?
Si tu ne manges ta viande, tu ne peux pas avoir de pudding!
Tu ne peux pas avoir de pudding si tu ne manges pas ta viande!
 
Submitted by Paulineflk on Sat, 17/06/2017 - 12:48
Added in reply to request by Enna Ciric
More translations of "Revelation"
Idioms from "Revelation"
See also
Comments