Alessia Cara - River Of Tears (Romanian translation)

Romanian translation

Rau de lacrimi

Încă mai am florile pe care le-ai trimis
Și nota pe care ai scris-o si ai spus ca suntem meniti pentru totdeauna
Le păstrez pe toate ca dovada
Într-un sertar sub oglindă, plin de promisiuni goale
Nu știu de ce
Te las să ma minți
Cu greu încerc
Se pare că nu pot scăpa
Credeam că vei fi eroul
Vino și salvează ziua
Dar tu ești un ticălos
Greselile tale neiertate
 
Mă prabusesc și tu urmaresti cum ma inec
Într-un râu de lacrimi, pierdut sub pârâu
Sub valuri, am găsit puterea de a spune
Râul de lacrimi ma facut sa inteleg
Du-te și doreste-mi binele
O să plâng dorindu-mi binele
Voi zbura înainte să ma prabusesc
Voi pluti și voi pleca
Deci nu am nevoie de tine aici
Iubirea se scufunda și speranța plutește
Într-un râu de lacrimi
Într-un râu de lacrimi
 
Îți prind mirosul în fiecare vânt
Și îmi amintesc dragostea pe care o aveam
Nu pot pretinde că nu-mi lipsesti
Din când în când
Dar durerea este pentru mai bine
Mergând, acum sau niciodată
Pierdut în maree, nu pot să-mi țin pernele uscate
De parcă ar fi o mare în ochii mei
Îmi dau seama că uneori dragostea îți aduce flori
Apoi iti construiește sicrie
Și prea des
Încheiem să cădem in moartea noastra
 
Mă prabusesc și tu urmaresti cum ma inec
Într-un râu de lacrimi, pierdut sub pârâu
Sub valuri, am găsit puterea de a spune
Râul de lacrimi ma facut sa inteleg
Du-te și doreste-mi binele
O să plâng dorindu-mi binele
Voi zbura înainte să ma prabusesc
Voi pluti și voi pleca
Deci nu am nevoie de tine aici
Iubirea se scufunda și speranța plutește
Într-un râu de lacrimi
Într-un râu de lacrimi
 
Spune-mi un râu, construiesc un pod
Sunt peste asta, nu pot lăsa amintirile să devină moartea mea
Mă bucur să văd tot ce ești tu
Și cred că ești tot ce am nevoie
Dar nu mai am nevoie de nimic
 
Mă prabusesc și tu urmaresti cum ma inec
Într-un râu de lacrimi, pierdut sub pârâu
Sub valuri, am găsit puterea de a spune
Râul de lacrimi ma facut sa inteleg
Du-te și doreste-mi binele
O să plâng dorindu-mi binele
Voi zbura înainte să ma prabusesc
Voi pluti și voi pleca
Deci nu am nevoie de tine aici
Iubirea se scufunda și speranța plutește
Într-un râu de lacrimi
Într-un râu de lacrimi
 
Submitted by Naty Accola on Mon, 17/07/2017 - 11:42
English

River Of Tears

Idioms from "River Of Tears"
Comments