Gianna Nannini - Rock 2 (Portuguese translation)

Italian

Rock 2

La libertà è un gioco da bambini
Puoi prendere, buttare all'aria, tutto quel che c'è
Andiamo via
Ti stringerò più forte
L'amore è un corridoio senza porte
È un violento sentimento che mi ucciderà
Vivo adesso, per adesso
E così mi va
 
Perditi con me nel cielo
In ogni passo al buio ci sarò
Perditi con me davvero
E in faccia al cuore tuo mi arrenderò...
 
Siamo gli esploratori dell'oscurità
Siamo sbagliati per l'umanità...
 
Restiamo qui
Confusi tra gli alieni
Diversi agli occhi di chi non ci ha mai capito
Nell'incerto fuori è peggio
Fammi tutto quel che vuoi
Siamo il vizio, il tempo perso
Siamo condannati a noi...
 
Perditi con me nel cielo
In ogni passo al buio ci sarò
Perditi con me davvero
E in faccia al cuore tuo mi arrenderò...
 
Aria non mi basterai mai,
Delle tue carezze sempre io vivrò
Aria non finire mai, mai, mai, mai
Nel tuo braccio forte, forte io cadrò...
 
Perditi con me nel cielo
In ogni passo al buio ci sarò
Perditi con me davvero
E in faccia al cuore tuo mi arrenderò
Perditi con me nel cielo
In ogni passo al buio ti vedrò
Perditi con me davvero
Per questo amore che difenderò
 
Submitted by Alma Barroca on Thu, 19/07/2012 - 01:50
Last edited by Alma Barroca on Mon, 24/07/2017 - 22:10
Align paragraphs
Portuguese translation

Rock 2

A liberdade é uma brincadeira de criança
Você pode pegar e jogar ao ar tudo o que existe
Vamos embora
Te segurarei mais forte
O amor é um corredor sem portas
É um sentimento violento que me matará
Vivo agora, pelo momento
E gosto disso
 
Se perca no céu comigo
Eu estarei em cada passo na escuridão
Se perca de verdade comigo
E na frente do seu coração me renderei...
 
Somos os exploradores da escuridão
A humanidade nos vê como errados
 
Ficamos aqui
Confusos, entre os alienígenas
Diferentes aos olhos de quem nunca nos entendeu
Nas incertezas lá de fora é pior
Faça comigo tudo que você quiser
Somos o vício, o tempo perdido
Estamos condenados um ao outro
 
Se perca no céu comigo
Eu estarei em cada passo na escuridão
Se perca de verdade comigo
E na frente do seu coração me renderei...
 
Ar, você nunca me será o bastante
Eu sempre viverei das suas carícias
Ar, não acabe nunca, nunca, nunca, nunca
Cairei em seu braços fortes, fortes
 
Se perca no céu comigo
Eu estarei em cada passo na escuridão
Se perca de verdade comigo
E na frente do seu coração me renderei
Se perca no céu comigo
Eu te verei em cada passo na escuridão
Se perca de verdade comigo
Por esse amor que eu defenderei
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Mon, 24/07/2017 - 22:18
More translations of "Rock 2"
Italian → Portuguese - Alma Barroca
Comments