Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Roma - Atene → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Roma - Atene

Δες, η αγαπη νικαει
Αντεχει στο χρονο, το δρομο περνα
Σε φερνει εδω ξανα
 
Sei la cosa più dolce
L’odore più forte che sento da dentro
e mi avvicinerà
 
Ritroverai solo il mio cuore
Να μ'αγαπας αυτο μου φτανει
Ritroverai tra Roma e Atene
Ρωμη-Αθηνα εισιτηριο διπλο
 
Ritroverai le passeggiate
Ritroverai le notti accese
Παρε την πτηση κι ελα κοντα μου
Ουτε δυο ωρες και θα εισαι εδω
 
[instr.]
 
Mai, non si può mai dire
Ci vuole coraggio per questo miraggio
che ci legherà
 
Πας μα ερχεσαι παλι
Και νιωθω μια ζαλη, μια διψα βαθια
Κι ακομα πιο πολλα
 
Ritroverai solo il mio cuore
Να μ'αγαπας αυτο μου φτανει
Ritroverai tra Roma e Atene
Ρωμη-Αθηνα εισιτηριο διπλο
 
Ritroverai le passeggiate
Ritroverai le notti accese
Παρε την πτηση κι ελα κοντα μου
Ουτε δυο ωρες και θα εισαι εδω
 
[instr.]
 
Ritroverai solo il mio cuore
Να μ'αγαπας αυτο μου φτανει
Ritroverai tra Roma e Atene
Ρωμη-Αθηνα εισιτηριο διπλο
 
Ritroverai le passeggiate
Ritroverai le notti accese
Παρε την πτηση κι ελα κοντα μου
Ουτε δυο ωρες και θα εισαι εδω
 
Translation

Rome-Athens

Take a look, love wins
lasts in time,crosses the road
it brings you here again
 
You are the sweetest thing
the strongest fragrance which I feel inside
inside,and it draws near
 
You will find only my heart
love me and that will be enough for me
You will find between Rome and Athens
Rome-Athens a double ticket
 
You will find the strolls
You will find the light-up nights
board on that flight and come to me
not even two hours long and you will be here
 
Never, you can never say
we want courage for this mirage
that binds us
 
You go yet you come back again
and I feel a dizziness, a deep thirst
and a lot more
 
You will find only my heart
love me and that will be enough for me
You will find between Rome and Athens
Rome-Athens a double ticket
 
You will find the strolls
You will find the light-up nights
board on that flight and come to me
not even two hours long and you will be here
 
[instr.]
 
You will find only my heart
love me and that will be enough for me
You will find between Rome and Athens
Rome-Athens a double ticket
 
You will find the strolls
You will find the light-up nights
board on that flight and come to me
not even two hours long and you will be here
 
Comments
kirill kärokirill käro    Fri, 27/01/2017 - 16:07

ritroverai is second person singular, but in the translation it keeps changing between first and second person singular

infiity13infiity13
   Sat, 28/01/2017 - 08:01

Thank you for noticing! I corrected it!