Rome
Roma Capoccia
Quanto sei bella Roma quand'e' sera
quando la luna se specchia
dentro ar fontanone
e le coppiette se ne vanno via,
quanto sei bella Roma quando piove.
Quanto sei grande Roma quand'e' er tramonto
quando l'arancia rosseggia
ancora sui sette colli
e le finestre so' tanti occhi,
che te sembrano dì: quanto sei bella.
Oggi me sembra che
er tempo se sia fermato qui,
vedo la maestà der Colosseo
vedo la santità der cupolone,
e so' piu' vivo e so' più bbono
no nun te lasso mai
Roma capoccia der mondo infame,
na carrozzella va co du stranieri
un robivecchi te chiede un po'de stracci
li passeracci so'usignoli;
io ce so'nato Roma,
io t'ho scoperta stamattina.
Rome
How beautiful you are oh Rome in the evenings
when the moon reflects itself
inside the big fountain
and the couples desert the streets
How beautiful you are oh Rome when it rains
How great you are oh Rome when it’s dusk
and the orange turns red
on top of your seven hills
and the windows are like numerous eyes
that seem to tell you: how beautiful you are!
Today it feels like
if time had stopped here
I see the majesty of the Colosseum
I see the sanctity of the big Dome
and I am more alive and I am better
no, I’ll never leave you
Rome, head of this infamous world
a carriage drives away two foreigners
a second-hand dealer asks you if you’ve got some rags
the bedraggled sparrows are nightingales
I was born in Rome
I discovered you this morning
- 405 reads
About translator
Help To Translate
Translate Que Hisiste from Jennifer Lopez lyrics
Translate All Up to You from Aventura lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate Krajnje Vrijeme ft. Anja Rupel from Tose Proeski lyrics
Translate Знаешь ли ты from MakSim (МакSим) lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate bidi bidi bom bom from Selena lyrics
Translate All Up to You from Aventura lyrics
New Forum Topics
- i need the translation from spanish to english to the song Celos Remix by Fanny Lu please(:...
- please translate from spanish to english please translate the song almas gemelas song by el trono de mexico ...
- Hello I find to find Russian translation of Persian poems. Can you help me?...
- translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa Junko) hi! :biggrin: can someone translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa...
- could you please translate the song best friend by karutteto? could you please translate the song best friend by karutteto? It's from the anim...

Excellent translation! Just one small mistake, in the third-from-last line: "passeracci" is "passeri"=sparrows + pejorative suffix "-acci" , nothing to do with "passanti"=passers-by; so the correct translation is "bedraggled sparrows".
Lisa from Rome
Thank you very much for spotting and correcting that little mistake dear Lisa
I've just changed it
Thanks and saluti to you and your beautiful city!
Post new comment
Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.