Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Malú (Spain)

    Rozando el cielo → Serbian translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Dodirujuci nebo

Zelim da budem tvoja iluzija i da se probudim
u tvom zagrljaju, svakoga jutra.
I da otkrijem svaki ugao u tvom telu,
i da vidim najdublje u tvom srcu.
Ako bih imala jednu priliku,
ako bih mogla da vratim sat unazad
i tako bih mogla da sanjam da smo zajedno ti i ja.
 
Nije mi bitna daljina,
ni kilometre da predjem,
da bih dosla cak do tvoje duse i
da spavam u pogledu koji me je video da rastem.
 
Zelim da mislim da na kraju,
najbolje uvek ce nam ostati da dodje.
Koliko god da pokusavam da ne gledam iza,
moji duhovi uvek se vrate i ucine da sumnjam.
Umorila sam se od cekanja
na vratima neba i da ne udjem,
a da ne mogu da dodirnem moju slobodu.
 
Nije mi bitna daljina,
ni kilometre da predjem,
da bih dosla cak do tvoje duse i
da spavam u pogledu koji me je video da rastem.
 
Samo cuvam nadu i
zelju da te ponovo vidim,
da bih se osetila srecnom deleci
one poljupce koje ti nisam dala,
koje ti nikada nisam dala.
 
Nije mi bitna daljina,
ni kilometre da predjem,
da bih dosla cak do tvoje duse i
da spavam u pogledu koji me je video da rastem.
 
Samo cuvam nadu i
zelju da te ponovo vidim,
da bih se osetila srecnom deleci
one poljupce koje ti nisam dala,
koje ti nikada nisam dala.
 
Original lyrics

Rozando el cielo

Click to see the original lyrics (Spanish)

Malú (Spain): Top 3
Comments