Russian (Ruška)

English translation

Russian

Versions: #1#2
Rose my Russian
Im tense like a gun
Why dont you come to me?
So i can be with you a little bit
So you can accompany my needs*
Give me a drop of joy
 
That other one is better
Right at your love**
Buys you everything
I can only once
Like once sing to you
Have a heart, Theres no money
 
Diamonds ot Briliants
Is that really necessar
All these jewels are fake
When you love someone
How much i love you?
 
Rosie, Rose Russian
Your maturelike a pear
Because of you i will sell
ON this neck this old amulate
Just not the Guitar
 
Rose my Russian
Im tense like a gun
Why dont you come to me?
So i can be with you a little bit
So you can accompany my needs*
Give me a drop of joy
 
Rosie, Rose Russian
Your maturelike a pear
Because of you i will sell
ON this neck this old amulate
Just not the Guitar
 
Submitted by aleksaandraaa on Tue, 04/10/2011 - 15:01
Author's comments:

*Not to sure about that sentance. Just dont understand the 'mine'
**At what you love/prefer on a person
Not the best, but sort of puts put the same message.
Im also really tired, so defenatly wont make sense. ENjoy the peicing

thanked 5 times
UserTime ago
Linerva4 years 8 weeks
Guests thanked 4 times
More translations of "Ruška"
Serbian → English - aleksaandraaa
4
UserPosted ago
Linerva4 years 8 weeks
4
Comments
Lumosnight     March 21st, 2012

It Ruska as in 'Rushka' - it's a name, it doesn't mean 'Russian'