Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Le requiem d'une mère

Ci-gît une pauvre femme
Qui moura de fatigue,
De toute sa vie, jamais elle ne put
Rien faire d'autre que croiser les bras
 
Dans cette vallée de chiffons et de savon,
Je partirai comme je suis venue
Pas plus de chance que le devoir,
Un plus grand paiement que l'oubli
 
Alléluia, je vais en un endroit
Où plus rien ne se salira jamais
 
Personne ne demandera à être nourri,
Dans mon ultime demeure,
Je ne devrai ni repasser ni coudre
Comme une condamnée
 
Les anges chantent tout autour
De cette éternelle bonniche
Et échangent son torchon
Contre une couronne
 
Ne pleurez pas cette pauvre femme,
Car elle est en chemin
Vers un endroit où il ne faut point balayer,
Ou il n'y a point de cuisine
 
Alléluia, cette pauvre femme,
La bienheureuse
Elle n'a plus rien à faire maintenant,
Et elle ne fait plus rien
 
Original lyrics

Réquiem de madre

Click to see the original lyrics (Spanish)

Comments
malucamaluca
   Fri, 07/08/2015 - 04:56

Salut!

"De toute sa vie, jamais elle ne put
Rien faire d'autre que croiser les bras"
doesn't that mean: "In her life she couldn't do anything but crossing her arms"?

Wouldn't the translation be something like: "Durante sa vie, jamais elle ne put être avec les bras croisés"?

Excuse my French... ;)