Mónica Naranjo - Sólo se vive una vez (English translation)

English translation

You Only Live Once

Whoo, whoo, whoooah...
 
Only once...
You only live once!
 
What does happen to me when I'm around you?
I don't know what to say...
Oh, baby!
What does happen to me, for I find that my mind has gone blank
And I can't feel the ground under my feet, as I walk?
 
Chorus:
Oh baby! If I think about you
I get all flustered and I don't know what to say.
And, if I close my eyes, I know
That I will hear you asking for it yet another time.
 
Oh baby! If I think about you
I go all crazy and I cannot stop at all.
I want what you have to give:
I want to speed away like a motorcycle!
 
Only once...
You only live once!
 
I don't know whether fate
Will lead us through the right path,
I don't know...
I only know that I was lost in the middle of a station
And I am going to board your train.
 
Chorus:
Oh baby! If I think about you
I get all flustered and I don't know what to say.
And, if I close my eyes, I know
That I will hear you asking for it yet another time.
 
Oh baby! If I think about you
I go all crazy and I cannot stop at all.
I want what you have to give:
I want to speed away like a motorcycle!
 
Only once...
What does happen to me, for I find that my mind has gone blank
And I can't feel the ground under my feet, as I walk?
 
Chorus
 
What's up with me?
What...?
What's up with me?
What...?
What does happen to me, for I find that my mind has gone blank
And I don't know...?
 
Only once...
You only live once!
 
Submitted by Metodius on Tue, 10/10/2017 - 13:04
Spanish

Sólo se vive una vez

Idioms from "Sólo se vive una vez"
Comments