Xhelazz - Sólo son vidas (Romanian translation)

Romanian translation

Numai sunt vieţi.

María moare de cancer,
Pablo a fumat prima lui ţigară ieri.
Alicia nu se va întoarce,
nu a trecut peste asta Javier.
Eduardo beat ajunge acasa.
Olga fuge să se ascundă cu Diana.
Laura în cele din urmă a fost mama.
Raúl dispare de pe hartă,
Sara vomită pentru a nu obține de grăsime.
Manuel mănâncă resturi pe care le a lăsat Clara pe gunoi.
Pe Marcos, l-au închis din nou.
Carmen ţipă: Libertate!
Fernando se teme,
Moises încă plânge tăcut.
Rebeca fixează centura de siguranță.
Nacho nu se mai poate ridică de pe scaun, să strângă Soledad în braţe.
Rosa şi Ángel doresc să aibă o fiică.
Aşă s-a născut Silvia.
Nuria s-a adormit virgină,
Mamă s-a trezit Patricia.
Alfredo intră în Spania, şi Gladielo fără hârtie.
Paco refuză imigraţia, dar alege pe Joandra în bordeluri.
Pe Inés nu-i place să fie atinsă,
Sofía taxează pentru acest motiv.
Jorge n-ar face,
Ivan plăteşte s-o atingă pe Consuelo.
Pedro este bolnav şi se moare.
Carlos vrea iar nu poate.
Sergio e tare,
Marta vizează că ei o iubesc.
Isabel că las-o.
Ramón nu-ntelege.
Nu-i o lovitură împotriva cabinetului
Ceea ce poartă pe faţă Irene.
Victor nu-i clarificat.
Veronica sărută pe Alba,
Natalia n-are bani la sfârşitul lunii.
Juan iar Elena muncesc şi plătesc studii lui Andrés.
Pascual deja e bătrân, observă că va pleca.
Ana tocmai a ajuns lumea.
Şi deja Adrian a fost îndrăgostit de ea.
Miriam îi este dor de Alan.
Cristina se mută lângă Paula.
Eva are prea mulţi prieteni,
Pe Carol îi lipseşte prieteni.
Ruben e fericit cu Arantxa.
Ricardo am abandonat-o pe Charo.
Sonia deja a ocupat inima lui.
 
David şi Esther discută zilnic.
Sunt Merche şi Santiago cei care suferă mai mult.
Şi tăcuți în dormitorul lor.
Álvaro a scăpat.
Îl caut Oliver şi Lucia.
Barbara încă plânge pierderea lui.
Dar cui îi pasă, dacă sunt numai vieţi..
 
Refren-
Numai sunt vieți.
Te-ai oprit să te gândeşti ce similare sunt a ta şi a mea?
Numai sunt vieţi. (X2)
 
Alberto intră în fabrică la oră şase.
La oră zece iese Marina.
Andrea uită să se înregistrează.
Belén nu primeşte aceiași bani decât German.
Monica predă la locul nou de muncă pe Pilar.
Chiar dacă Hector se opune,
Oscar respinge Fermin,
El are să pleacă.
 
Agustín nu umple frigiderul,
Îi e foame Nerea.
Jose aduce speranţe.
Alfonso dezamăgește César.
Luis trage un pumn.
Elias sângerează.
Raquel a sunat la ambulanţă.
Beatriz întreabă ce se întâmplă.
 
Jesús nu ştie ce va face în viitoru'
Arturo aprobă opozițiile.
Rocio se machiază pentru a îşi elimină vârstă.
Vanesa machiată pare mai veche.
Aşa Tomás la discoteca,
nu întreabă buletin pentru a intra.
 
Enrique vinde paştile pe Alejandro.
Dani a adulterat paştile,
Teresa le-a luat.
Un cutremur ciudat simte Juanjo.
Gustavo îşi aminteşte zâmbetul ei Carla.
Cel mai bun graffiti lui Antonio,
E cel ce a fost desenat în memoria ei Tamara.
Dario intervieva Roberto.
Tania îşi centrază degetele.
Emilio are talent.
Noelia n-are încredere în Diego.
Macarena urăşte frontiere.
Aurelio simte culorile pavilionului.
Joaquin şi Blanca neagă ţară lor.
Hugo petrece plăti în bingo.
Begoña acuză Adriana.
Victoria fură Cristin.
Aurora se uită la Adam.
Felipe este obsedat cu Angela.
Într-o lună se căsătorește Lorena.
Pentru Rosana căsătorie ei este o condamnare.
 
Almudena vizitează mormântul lui Rafa.
Angeles strânge Susana în braţe.
Fidel uscă lacrimile ei Yolanda.
Sexul pentru Federico este o crimă.
Pentru Ismael un deliciu.
În special cu Maite.
Nicolae l-a scutit pe Jaime.
Alex şi Sandra întâlnesc în secret.
Adolfo cumpăra cu cadouri dragostea Sabrinei.
Bruno respectă Virgina.
Miguel a fost singurul care nu a vizitat-o Leticia.
Mario deja nu înţelege nimic.
Dar ce contează, dacă numai sunt vieţi...
 
Refren:
Numai sunt vieţi.
Te-ai oprit să te gândeşti ce similare sunt a ta şi a mea?
Numai sunt vieţi.
 
Numai sunt vieţi.
Te-ai oprit să te gândeşti ce similare sunt a ta şi a mea?
Numai sunt vieţi.
 
Submitted by carlos.gaarcia.12 on Mon, 30/01/2017 - 02:12
Spanish

Sólo son vidas

Idioms from "Sólo son vidas"
See also
Comments