Bulutsuzluk özlemi - Sözlerimi Geri Alamam (Russian translation)

Russian translation

Я не могу взять свои слова обратно

Я не могу взять свои слова обратно,
Не могу переписать то, что уже написал.
Не могу заново играть, если уже сыграл,
Больше не могу вернуться назад!
 
Пусть не высохнут, если текут слезы из глаз,
Пусть не стихает бурная любовь в моем сердце,
Пусть не позовут мои воспоминания, что лишь на вид дружеские,
Больше не могу вернуться назад!
 
Никогда жизнь не стала праздничной, - или же -
Каждый наш вдох был праздником!
Это надежда заставила нас выжить,
И вот, - брал свой саз в руки.
 
Когда глубина ручья снова станет больше, чем твой рост,
Может быть, ты снова явишься передо мною.
Посмотрев друг другу в глаза, увидим:
Кто мы такие, и где мы.
А пока - не знаем.
 
Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.
Submitted by vodkapivo on Tue, 28/02/2017 - 10:09
Added in reply to request by Нурият Мурзаева
Last edited by vodkapivo on Wed, 01/03/2017 - 17:00
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Turkish

Sözlerimi Geri Alamam

Please help to translate "Sözlerimi Geri Alamam"
Comments
Green_Sattva    Wed, 01/03/2017 - 16:48

Привет,Авни!
Пара маленьких замечаний : Я не могу взять свои слова обратно
Надежда заставила нас выжить

Green_Sattva    Wed, 01/03/2017 - 16:47

А что такое "саз"?
Имеется в виду этот музыкальный иеструмент?

vodkapivo    Wed, 01/03/2017 - 17:06

Çok çok teşekkür ederim Regular smile
Saz, mne kazhetsja, obschoe ponjatie narodnyh intsrumentov, vosnovnom, so strunami.

elmetli    Thu, 02/03/2017 - 10:50
5

* взял свой саз в руки (соверш.форма глагола)