From your lips (Sa tvojih usana)

Bosnian

Sa tvojih usana

Šta me je to tjeralo
da ti se povjerim
i dušu svoju
kao knjigu otvorim
 
Šta je to što me navelo da srce
ti položim svoje na dlan
i kažem voli il' slomi
uzmi me il' ostavi
 
Ref.
Svaka je riječ
sa tvojih usana
meni slatka ko med
mojoj duši molitva
 
I svaki je smijeh sa tvojih usana
i nemir i mir meni dar od Boga
noćas me voli, a sutra me slomi
vrijedilo bi
 
A kad nas ceste razdvoje
miljama daleko
tada sjeti se moga imena
 
Ti si moja pokora
moj zadnji grijeh i molitva
i kažem voli il' slomi
uzmi me il' ostavi
 
Submitted by andr33a on Thu, 05/09/2013 - 14:39
Last edited by barsiscev on Thu, 26/09/2013 - 17:37
Align paragraphs
English translation

From your lips

What possessed me
to confide in you
and open up my soul
as if it were a book
 
What made me hand my heart
over to you on the palm of your hand
and say love me or break me
take me or leave me
 
Ref.
Every word
from your lips
is as sweet as honey to me
is as a prayer to my soul
 
And every smile from your lips
even unrest and peace is my gift from God
love me tonight and break me tomorrow
it would be worthwhile
 
But when the roads separate us
miles far apart
remember my name then
 
You're my repentance
my last sin and prayer
and say love me or break me
take me or leave me
 
Ref.
 
Submitted by MayGoLoco on Sun, 29/09/2013 - 10:33
thanked 3 times
UserTime ago
andr33a2 years 51 weeks
Guests thanked 2 times
More translations of "Sa tvojih usana"
Bosnian → English - MayGoLoco
Comments