San Valentín (Saint-Valentin)

French

Saint-Valentin

C'est la fête du Saint-Valentin, et je suis seul.
En marchant au jardin, je voudrais oublier notre histoire racontée.
Tous le monde a quelqu'un qu'il aime, et je suis seul dans le monde des gens fous.
Ne téléphone pas à moi ! Il n'y a pas besoin de parler.
Je sais que tu toujours parles que c'était un accident, et ce que tu n'as voulu pas me traiter.
Mais écoute !
Le vent n'a rien balayé
Le cœur n'a rien oublié
Le corps est encore blessé
Et moi...
Je ne suis pas cassé !
 
Submitted by BalkanTranslate1 on Tue, 10/01/2017 - 00:22
Submitter's comments:

Pardonnez-moi pour mes erreurs éventuels, français est mon langue étrangère. Ce poème est ma propre œuvre Regular smile

Align paragraphs
Spanish translation

San Valentín

Es la fiesta de San Valentín, y yo estoy solo
Mientras camino en el jardín, me gustaría olvidar nuestra historia ya contada
Todo el mundo tiene a alguien que ama, y yo estoy solo en el mundo de la gente loca
No me llames, no hay necesidad de hablar
Sé que tú siempre dices que fue un accidente, y que no quisiste traicionarme.
¡Pero escucha!
El viento no se ha llevado nada
El corazón no ha olvidado
El cuerpo está aun lastimado
y yo...
No estoy roto
 
My own translation
Ma propre translation
Mi propia traducción
Submitted by Carlooz Càzares on Sat, 01/04/2017 - 20:19
Author's comments:

c'est un si triste poème, mais je l'aime
J'espère que ma traduction t'aide

Comments
BalkanTranslate1    April 1st, 2017

Merci beaucoup pour ta traduction !
Je ne parle pas espagnol mais j'espère que c'est tout vrai Wink smile