9 Maret

Try to align
Indonesian

9 Maret

di antara musim-musim yang mengalir
aku tiba-tiba merasakan panjangnya hari-hari
sepanjang hari-hari yang terlalu sibuk
kau dan aku membuat sketsa masa depan kita

menempatkan cinta mereka pada angin bulan Maret
kuncup-kuncup sakura terus bermekaran sepanjang musim semi

cahaya dari sinar yang berlimpah
sedikit demi sedikit menghangatkan pagi
setelah menguap lebar
aku dengan sedikit malu-malu berada di sampingmu

berdiri di depan pintu masuk dunia baru
aku kini menyadari bahwa aku tak sendiri

jika aku memejamkan mata, kau ada di sana
di bawah pelupuk mataku, dirimu hidup
betapa kuatnya hal itu
untukmu dan untukku, aku ingin keduanya bersama

debu yang terbawa pusingan angin
bertautan dengan pakaian-pakaian yang dijemur
tepat sebelum siang bulan putih tampak di langit
aku terpukau dengan keindahannya

walaupun ada saat ketika aku tak berhasil melakukan hal dengan benar,
bila aku menatap langit, bahkan menjadi begitu kecil

langit yang biru begitu bersih
awan-awan menyerupai domba berayun diam-diam
perasaan suka cita saat menanti bunga-bunga bermekaran
jika bersamamu, itulah kebahagiaan bagiku

begitu pula di masa datang, kau tersenyum lembut di sisiku

jika aku memejamkan mata, kaku ada di sana
di bawah pelupuk mataku, dirimu hidup
betapa kuatnya hal itu
untukmu dan untukku, aku ingin keduanya bersama

Submitted by parolesdelavie on Sun, 05/12/2010 - 13:15
thanked 11 times
Guests thanked 11 times
0
Your rating: None

 

More translations of "Sangatsu Kokonoka (3月9日)"
Japanese → Indonesian - parolesdelavie
0
Comments