Saraybosna
Sarajevo
Ugasiće se svjetlo na kuli
I prvi tramvaj će krenuti
Izmiliće k'o mravi ljudi
I ko zna gdje će se svi djenuti
Ja ću na pače kod Hadžibajrića
Ili na pitu kod Sarajlića
Ne dam da prođe dan u životu
A da ne osjetim svu tu ljepotu
Malo ću skoknuti i do Kazaza
Tamo je moja dobra stara šahbaza
I biću pijun, biću konj, biću kralj
Ti budi moja kraljica
Zina, Zina, Zina
Kakve oči ima
Zina, Zina, Zina
Baš za uzdisaj
Zina, Zina, Zina
Ne zna šta će s njima
Zina, Zina
Kad me ugleda
Sarayevo güzel sehir
Sensin benim ben senin
U tebi su i kad nisu tvoji sinovi
Ve seninleyim
Oslobođenje, Jutarnje, Avaz
Slobodna Bosna, Ljiljan i Dani
Sve ću prelistati, al' prvo namaz
Sa svih se strana čuju ezani
Opet ću skoknuti i do Kazaza
Tu je i moja dobra stara Magaza®
I biću pijun, biću konj, biću kralj
Ti budi moja kraljica
Sarajevo, divno mjesto
Lijepo, gizdavo
U tebi su i kad nisu tvoji sinovi
I Kćeri bogami
Saraybosna
Kuledeki ışık birazdan söner,
Ve ilk tranvay yola çıkar.
İnsanlar karınca gibi toplanır,
Ve kim bilir hepsi nerelere dağılacaklar.
Ben Hadzibajric'te* ördek yemeye giderim,
Ya da Sarajlic'te börek yemeye.
Tüm bu güzellikleri hissetmeden,
Hayatımda bir günün bile geçmesine izin vermiyorum.
Biraz Kazaz'a* da uğrarım,
Benim eski santranç salonum tam da orada.
Ve piyon olur, at olur, şah olurum.
Sen de benim vezirim ol.*
Zina, Zina, Zina*
Ne güzel gözlerin var.
Zina, Zina, Zina
İnsana iç çektiriyorlar.
Zina, Zina, Zina
Bana baktığında,
Zina, Zina, Zina
Ne yapacaklarını bilmiyorlar.
Saraybosna, güzel şehir,
Sensin benim, ben senin.
Senden ayrı olsalar bile senin evlatların hep seninle.
Ve seninleyim.
Oslobođenje, Jutarnje, Avaz
Slobodna Bosna, Ljiljan ve Dani *
Hepsini okuyacağım,
Ama önce namaz.
Dört bir yandan ezan sesleri yükseliyor.
Tekrar Kazaza uğrarım.
Benim eski Magaza'm* tam da orada.
Ve piyon olur, at olur, şah olurum.
Sen de benim vezirim ol.*
Saraybosna, harika yer.
*Hadzibajric, Sarajlic : Saraybosna'daki restoranlardır.
*Kazaz Başçarşı'da bir yerdir.
*Boşnakçada santranç taşları piyon, at, şah ve vezir; pijun, kojn, kralj ve kraljica olduğundan son iki taş çift yaratmaktadır.
*Zina: Ziynet, kadın ismi
*Oslobođenje, Jutarnje, Avaz
Slobodna Bosna, Ljiljan ve Dani : gazete isimleri
*Magaza: Başçarşı'da Dino Merlin'in resmi ürünlerinin satışını yaptığı Mağaza
| thanked 5 times |



Comments