Sauve moi

English → French translation for the song "Savin' Me" by Nickelback lyrics.

English

Savin' Me

Prison gates won't open up for me
On these hands and knees I'm crawlin'
Oh, I reach for you
Well I'm terrified of these four walls
These iron bars can't hold my soul in
All I need is you
Come please I'm callin'
all I scream for you
Hurry I'm fallin', I'm fallin'

[Chorus:]
Show me what it's like To be the last one standing
And teach me wrong from right
And I'll show you what I can be
And say it for me
Say it to me
And I'll leave this life behind me
Say it if it's worth saving me

Heaven's gates won't open up for me
With these broken wings I'm fallin'
And all I see is you
These city walls ain't got no love for me
I'm on the ledge of the eighteenth story on sekizinci hikayenin basamağındayım
And all I scream for you
Come please I'm callin'
And all I need from you
Hurry I'm fallin', I'm fallin'

[Chorus]

Hurry I'm fallin'

All I need is you
Come please I'm callin'
And all I scream for you
Hurry I'm fallin', I'm fallin', I'm fallin'

Show me what it's like To be the last one standing
And teach me wrong from right
And I'll show you what I can be

And say it for me
Say it to me
And I'll leave this life behind me
Say it if it's worth saving me
Hurry I’m falling

And say it for me
Say it to me
And I'll leave this life behind me
Say it if it's worth saving me

French

Sauve moi

Les ponts de la prison ne vont pas s'ouvrir pour moi
Sur ces mains et genoux je rampe
Oh, je tends la main vers toi
Je suis terrifié par ces quatre murs
Ces barres d'acier ne peuvent pas retenir mon âme
Tu es tout ce dont j'ai besoin
Je t'en prie vient, je t'appelle
Et tout ce que je cris pour toi
Dépêches-toi je tombe, je tombe

[Chorus:]
Montres-moi ce que c'est que d'être le dernier debout
Et apprends-moi le bien du mal
Et je te montrerai ce que je peux être
Et dis-le pour moi
Dis-le moi
Et je laisserai cette vie derrière moi
Dit si ça vaut le coup de me sauver.

Les portes du paradis ne vont pas s'ouvrir pour moi
Avec ces ailes cassées, je tombe
Et tout ce que je vois, c'est toi
Les murs de ces villes n'ont aucun amour pour moi
Je suis au bord de la dix-huitième histoire
Et tout ce que je cris pour toi
Je t'en prie vient, je t'appelle
Et tout ce que j'ai besoin de toi
Dépêches-toi je tombe, je tombe

[Chorus]

Dépêches-toi je tombe

Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi
Je t'en prie vient, je t'appelle
Et tout ce que je cris pour toi
Dépêches-toi je tombe, je tombe, je tombe

Montres-moi ce que c'est que d'être le dernier debout
Et apprends-moi le bien du mal
Et je te montrerai ce que je peux aitre

Et dis-le pour moi
Dis-le moi
Et je laisserai cette vie derrière moi
Dit si ça vaut le cout de me sauver
Dépêches-toi je tombe

Et dis-le pour moi
Dis-le moi
Et je laisserai cette vie derrière moi
Dit si ça vaut le cout de me sauver
Dépêches-toi je tombe


More translations:
English → Turkish


     

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.