:) Thank you for the detailed translation! I appreciate it, and I know many more will too.
Here's a video link:"
https://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=8xrIyHiUTCQ
Thanks! ❤ | ||
thanked 3 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
art_mhz2003 | 4 years 1 day |
ϕιλομαθής | 10 years 3 months |
1. | Contigo aprendí |
2. | Adoro |
3. | Felicidad |
:) Thank you for the detailed translation! I appreciate it, and I know many more will too.
Here's a video link:"
https://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=8xrIyHiUTCQ
:) Thanks again. A couple tiny changes:
"knock"
you are going to find a horizon that waiting it is.
should be
you are going to find a horizon that is waiting
This is, practically, a literary translation. The minimum changes, or omissions I have done, have been with the idea of keeping the rythm.
Esta traducción es, practicamente, literal. Los pequeños cambios u omisiones han sido con la idea de mantener el ritmo de la canción (o del poema).