I know you won’t come back any more
Sé que ya no volverás
"I know you won’t come back any more"
Today I wondered,
Why the final,
Of our history? is sad
Yes, what I felt was so real
And you never believed
And to know, what it served hurting oneself, like that
I know very well,
You said things that you know
aren't true
And although you aren't longer
I won’t forget,
Your marks will stay.
I know you won’t come back any more
I know you're far away,
That you are looking for another place
Without looking back.
I know that sometime
I will find you, and will be weird see you.
I know that time is a signal
An answer to everything
And it will tell, if that pain
wich did us bad,
did us good,
It was part of growing up.
I know you won’t come back any more,
I know you're far away,
And I hope that sometime
You can see that I loved you.
Today I asked,
Why the final,
Of our history? is sad
And if sometime, will I meet you?
If, will be good see you?
And know, if this song is just the goodbye that took
The nice thing about this love.
I know you won’t come back any more
I know you're far away,
That you are looking for another place
Without looking back
It’s hard accept
that We couldn’t neither to talk
And I hope that sometime,
You can see that I loved you,
I loved you ...
I know you won’t come back any more
Hoy me pregunté,
¿Por qué el final
De nuestra historia? es triste
Sí, lo que sentí fue tan real
Y nunca lo creíste
Y saber, de que sirvió lastimarse así
Yo sé muy bien,
Dijiste cosas que sabes
No son verdad
Y aunque ya no estás
No olvidaré,
Tus marcas quedarán.
Sé que ya no volverás,
Sé que muy lejos estás,
Que buscas otro lugar
Sin mirar hacia atrás.
Sé que alguna vez
Te encontraré y será extraño verte.
Sé que el tiempo es una señal,
Una respuesta a todo
Y dirá si aquel dolor
Que nos hizo mal,
Nos hizo bien,
Fue parte de crecer.
Sé que ya no volverás,
Sé que muy lejos estás,
Y espero que alguna vez
Puedas ver que te amé.
Hoy me pregunté
¿Por qué el final
De nuestra historia? es triste
Y si alguna vez, te encontraré,
Sí ¿será bueno verte?
Y saber, si esta canción sólo es el adiós que se llevó
Lo bueno de este amor.
Sé que ya no volverás,
Sé que muy lejos estás,
Que buscas otro lugar,
Sin mirar hacia atrás.
Cuanto me cuesta aceptar
Que no pudimos ni hablar
Y espero que alguna vez
Puedas ver que te amé,
Que te amé...
- 166 reads
About translator
Help To Translate
Translate Que Hisiste from Jennifer Lopez lyrics
Translate All Up to You from Aventura lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate bidi bidi bom bom from Selena lyrics
Translate Знаешь ли ты from MakSim (МакSим) lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate bidi bidi bom bom from Selena lyrics
Translate All Up to You from Aventura lyrics
New Forum Topics
- i need the translation from spanish to english to the song Celos Remix by Fanny Lu please(:...
- please translate from spanish to english please translate the song almas gemelas song by el trono de mexico ...
- Hello I find to find Russian translation of Persian poems. Can you help me?...
- translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa Junko) hi! :biggrin: can someone translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa...
- could you please translate the song best friend by karutteto? could you please translate the song best friend by karutteto? It's from the anim...


Post new comment
Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.