Aaron - Seeds of gold (Turkish translation)

Proofreading requested
Turkish translation

Altın Kaynağı

Gücünü kaybettiğinde
Seni ödül olarak terk ederlerdi
Bu öfkeye sahip olduğunu bilmek için
Gördüğün tüm şeyler için
Büyüyen sayılara inan
Kaynak, bir ağaç verecektir sana
Hayatta değişikliğe yer vardır
Çünkü, yükselecek ve acındaki altını göreceksin
 
Bir şeyler gelmekte
Bir şeyle gelmekte, dostum
Her şey yolunda
Bir şeyler gelmekte
Rüzgar fazla havayla dolu
 
Yaşamanın tek yolu,
Umarsamayan bir dünyada,
Nasıl nefes alabilirsin
Hayalsiz bir havadan?
 
Bir sonraki güne inanmaktır
Her şeyde güzelliği görebilmektir
Yaşadığımız dünya, korkularım
Günün gölgesi
Umarım damarlarımdadır
 
Bir şeyler gelmekte
Bir şeyler gelmekte, dostum
 
Şimdiye dek biliyordum
Bir şeyler gelmekte
Rüzgar fazla havayla dolu
 
Hiçbir şekilde güçlü değil ve
Gözlerimi hissedebiliyorum
Bütün gün boyunca yanan
Ödülümün ateşinden
 
Ağacın üzerinde bir gökkuşağı
Acıdan ortaya çıktım ben
Üzerindeki gökkuşağı, ne kadar güzel
Bazı zamanlar kabarık, ihtiyaçlarım, gerginliğim
 
Bir şeyler gelmekte
Bir şeyler gelmekte
Dostum
 
Her şey yolunda
(Ah) Bir şeyler gelmekte
(Altın kaynağı) Rüzgar fazla havayla dolu
 
(Ah)
(Altın kaynağı)
 
(Ah)
(Altın kaynağı)
 
(Ah) Bir şeyler gelmekte
(Altın kaynağı) Bir şeyler gelmekte
Dostum
 
Şimdiye dek biliyordum
(Ah) Bir şeyler gelmekte
(Altın kaynağı) Rüzgar fazla havayla dolu
 
(Ah)
(Altın kaynağı)
 
(Ah)
(Altın kaynağı)
 
PS: Any piece of constructive criticism will be very appreciated!
Submitted by gamgin on Mon, 23/02/2015 - 17:22
Last edited by gamgin on Sat, 14/10/2017 - 14:36
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
English

Seeds of gold

Comments