Fyodor Tyutchev - V Razluke Yest Vysokaye Znachenye (В разлуке есть высокое значенье...) (English translation)

Russian

V Razluke Yest Vysokaye Znachenye (В разлуке есть высокое значенье...)

В разлуке есть высокое значенье:
Как ни люби, хоть день один, хоть век,
Любовь есть сон, а сон - одно мгновенье,
И рано ль, поздно ль пробужденье,
А должен наконец проснуться человек...
 
Submitted by St. Sol on Mon, 24/04/2017 - 02:08
Last edited by SaintMark on Tue, 25/04/2017 - 16:43
Submitter's comments:

6 августа 1851.

Align paragraphs
English translation

In Separation Lies A Higher Meaning...

In separation lies a higher meaning:
One day or age your love may outlast,
Love is a dream, and dream is just an instant,
Awakening is nigh or distant,
Yet every man must wake up from the dream at last...
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
Submitted by St. Sol on Mon, 24/04/2017 - 12:39
Author's comments:

Equirhythmic poetic translation.

Comments