Sergey Yesenin lyrics

LyricsTranslationsRequests
Gori zvezda moya ne paday (Гори звезда моя не падай)RussianEnglish
Turkish
Bratu cheloveku (Брату человеку)RussianTurkish
Dorogaya, syadem ryadom (Дорогая, сядем рядом)RussianCzech
English
Turkish
Gljanu v pole, gljanu v nebo (Гляну в поле, гляну в небо)Russian
Golubaja kofta. Sinie Glaza (Голубая кофта. Синие глаза)RussianCzech
Turkish
GulyakaRussianCroatian
English #1 #2
Turkish
Horosha byla Tanjusha (Хороша была Танюша)RussianRomanian #1 #2
Turkish
Ispoved' Huligana (Исповедь хулигана)RussianFrench
Romanian
Turkish
JA po pervomu snegu bredu (Я по первому снегу бреду)RussianTurkish
Ja pokinul rodimyj dom (Я покинул родимый дом)RussianEnglish
Polish
Portuguese
Turkish
Ja pomnyu lyubimaya ( Я помню, любимая)RussianTurkish
Kakaya noch' ya ne mogu (Какая ночь! Я не могу).RussianEnglish
Greek
Turkish
Klen ti moy opavshiy (Клен ты мой опавший)RussianCroatian
English
Kto ja? Chto ja? ... (Кто я?Что я?Только лишь мечтатель)RussianCzech
Portuguese
Turkish
Mne grustno na tebya smotret' (Мне грустно на тебя смотреть)RussianEnglish
Greek
Mne ostalas' odna zabava (Мне осталась одна забава)RussianTurkish
Monolog Hlopushi (Монолог Хлопуши)Russian
Mozhet, pozdno, mozhet, slishkom rano (Может, поздно, может, слишком рано)RussianTurkish
My teper' uhodim ponemnogu (Мы теперь уходим понемногу)RussianEnglish
Romanian
Turkish
Nad okoshkom mesjats (Над окошком месяц)RussianCzech
English
German
Turkish
Ne zhaleju, ne zovu, ne plachu (Не жалею, не зову, не плачу)RussianCroatian
Czech
English
French
Romanian
Serbian
Spanish
Turkish
Greek
Otgovorila roshcha zolotaya (Отговорила роща золотая)RussianCroatian
English
Serbian
Spanish
Ukrainian #1 #2
Belarusian
Turkish
Pesn' o sobake (Песнь о собаке)RussianRomanian #1 #2
Serbian
Turkish
Pis'mo materi (Письмо матери)RussianFrench
Italian
Norwegian #1 #2
Romanian
Serbian
Spanish
Podrazhanie pesne (Подражание песне)RussianTurkish
Poltumana (Полтумана)RussianTurkish
Puskay ty vypita drugim ( Пускай ты выпита другим)RussianEnglish
Shahrazada (Шахразада)RussianTurkish
Shjol Gospod' pytat' ljudej v ljubvi (Шел Господь пытать людей в любови)RussianPortuguese
Turkish
Sobake Kachalova (Собаке Качалова)RussianEnglish
Romanian
Spanish
Turkish
Sukin syn (Сукин сын)RussianSerbian
Turkish
Svet vechernyj shafrannogo kraja (Свет вечерний шафранного края)RussianTurkish
Syp' tal'janka (Сыпь, тальянка)RussianTurkish
Ty menja ne ljubish', ne zhaleesh' (Ты меня не любишь, не жалеешь)RussianCzech
English
German
Greek
Portuguese
Serbian
Spanish
Turkish
V hate (В хате)RussianTurkish
Vecher chernye brovi nasopil (Вечер черные брови насопил)RussianTurkish
Vesennyj Vecher (Весенний вечер)RussianEnglish #1 #2
Turkish
Vot uzh vecher (Вот уж вечер)RussianPolish
Turkish
Zametalsya pozhar goluboy (Заметался пожар голубой)RussianCzech
Ukrainian
Turkish
БерезаRussianCzech
English
Polish
Romanian #1 #2
Serbian
Turkish
Вот оно, глупое счастьеRussianCzech
English
Romanian
Turkish
Все живое особой метойRussianSerbian
Глупое сердце, не бейся!RussianSerbian
Далекая веселая песняRussianSerbian
До свиданьяRussianCzech
English
Georgian
Greek
Romanian #1 #2
Serbian
Turkish #1 #2
Жизнь — обман с чарующей тоскоюRussianEnglish
French
Turkish
Greek
За рекой горят огни...RussianPolish
Закружилась листва золотая...Russian
Золото холодное луны...Russian
Никогда я не был на БосфореRussianRomanian #1 #2
Turkish
ОсеньRussianEnglish
Polish
Romanian
Transliteration
Письмо к женщинеRussianGreek
Portuguese
Turkish
Плачет метельRussianTurkish
ПольшаRussianPolish
Разбуди меня завтра раноRussianPortuguese
Serbian
Руки милой - пара лебедейRussianSerbian
Там, где капустные грядки...RussianPolish
Ты плакала в вечерней тишинеRussianEnglish
Turkish
Цветы мне говорят - прощайRussianEnglish
Greek
Serbian
Черный чедвекRussianEnglish
Romanian
Serbian
Шаганэ ты моя, ШаганэRussianPortuguese
Serbian
Spanish
Turkish
Ukrainian
ЮностьRussianEnglish
Polish
Transliteration
Я усталым таким еще не был...RussianSerbian
Greek
Comments
vodkapivo    Mon, 28/04/2014 - 12:50

Hakiki büyük adamlar
Güzel ağaçlara benzer
Dallarında yuvalar kurulur
Gölgesinde yorgunlar dinlenir
Çiçeklerine sürünenler
Güzel koku alırlar
Meyvesiyle açlar doyar
Yaprakları arasından
Dökülen güneş damlaları
Toprağa hayat verir.
...
Поистине великие люди
Похожи на красивые деревья-
На их ветвях строят приюты,
В их тени отдыхают уставшие,
Люди, прикоснувшись к их цветам,
Вдыхают дивный запах,
Их плоды питают голодных,
И сквозь их листья
Льющиеся лучи солнца
Пробуждают к жизни землю.
...
Cenab Şehabettin (1870-1934).